Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same old speech about » (Anglais → Français) :

Here in Canada we are stuck with the old parties making the same old speeches, and this includes the Bloc Québécois.

Ici, au Canada, on est pris avec les vieux partis qui tiennent de vieux discours, et le Bloc québécois tombent dans ces vieux discours.


Commissioner, you are giving us the same old speech about grain mountains and milk lakes. You are saying that in 2007-2008, there will be a 4 million tonne surplus, hence the two proposals today for a regulation to obtain the abandonment, apparently, of almost 4 million tonnes of sugar.

Madame la Commissaire, vous nous refaites le vieux discours – les montagnes de céréales, les océans de lait – en disant qu'en 2007–2008, il y aura 4 millions de tonnes d'excédents, d'où les deux propositions de règlement d'aujourd'hui, pour obtenir l'abandon, dit-on, de près de 4 millions de tonnes de sucre.


I think it is a good thing that, under pressure from many sides, it is now starting to pursue a different strategy, although I am very sceptical about this when I see how it is acting with Mercosur, ASEAN and the Andean countries, where it is still pursuing the same old way of thinking.

Je pense que c'est une bonne chose que, confrontée à des pressions de toutes parts, elle ait été amenée à revoir sa copie, quoique je sois très sceptique quant à cette dernière quand je vois comment elle interagit avec le Mercosur, l'ANASE et les pays andins, où elle garde envers et contre tout le même mode de pensée.


As we go through question period and try to get answers, we get a lot of the same old same old kinds of answers from them about what we did and what we did not do.

Lorsque nous tentons d'obtenir des réponses pendant la période des questions, les conservateurs nous abreuvent constamment des mêmes vieilles réponses au sujet de ce que nous avons fait et de ce que nous n'avons pas fait.


Now, not a single one of them is interested in doing it, because they fear that Quebecers may be tired of hearing the same old speeches after 20, 25 or 30 years (1255) Quebecers want reconciliation.

Maintenant, il n'y en a plus un seul qui veuille y aller parce qu'ils craignent que les Québécois en aient marre de leur discours des 20, 25 ou 30 dernières années (1255) Les Québécois veulent la réconciliation.


So, as far as we are concerned in the Commission, we do not want to make the same old speeches, we do not want to go on the same old roundabouts of meetings and summits and conferences and bilateral agreements.

Donc, en ce qui concerne la Commission, nous ne voulons pas répéter les mêmes vieux discours, nous ne voulons pas poursuivre la même vieille valse de réunions, sommets, conférences et accords bilatéraux.


So, as far as we are concerned in the Commission, we do not want to make the same old speeches, we do not want to go on the same old roundabouts of meetings and summits and conferences and bilateral agreements.

Donc, en ce qui concerne la Commission, nous ne voulons pas répéter les mêmes vieux discours, nous ne voulons pas poursuivre la même vieille valse de réunions, sommets, conférences et accords bilatéraux.


The federalists are simply reeling off the same old recipes by rote, without thinking about what they are saying.

Tout le confédéralisme répète ses recettes traditionnelles, de manière incantatoire et sans aucune imagination.


What strikes me about the finance minister's speech is that we could have taken his old speeches from 1990, for example-the old speeches made by members of the Liberal Party of Canada-and turned them completely around to arrive at this morning's speech.

Ce qui est surprenant dans le discours du ministre des Finances, c'est qu'on aurait pu prendre ses vieux discours de 1990, par exemple, les vieux discours des membres du Parti libéral du Canada et mettre des négations partout ou des choses positives en remplacement du négatif, et nous aurions eu exactement le discours du ministre des Finances de ce matin.


Yet in his speech last night and in his remarks today, all the Prime Minister has to offer are the same old meaningless clichés about change that almost put this country over the edge.

Or, dans son discours d'hier soir et ses remarques d'aujourd'hui, le premier ministre s'est contenté des mêmes clichés insignifiants au sujet du changement qui ont amené le pays au bord du gouffre.




D'autres ont cherché : making the same     same old speeches     same old speech about     pursuing the same     good     very sceptical about     same     from them about     hearing the same     make the same     off the same     without thinking about     could have     we could     finance minister's speech     strikes me about     his speech     meaningless clichés about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same old speech about' ->

Date index: 2023-04-27
w