Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airborne plume of radioactive material
Airborne radioactive waste
Airborne radioactivity
Radioactive material sampling
Sampling for airborne radioactivity

Vertaling van "sampling for airborne radioactivity " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sampling for airborne radioactivity

échantillonnage pour la radioactivité aérienne


airborne radioactivity

radioactivité des matières en suspension dans l'air




airborne radioactive waste

déchets radioactifs en suspension dans l'air


device equipped with a fixed filter for the continuous sampling of airborne ( atmospheric ) dust

dispositif de prélèvement permanent des poussières atmosphériques sur filtre fixe


airborne plume of radioactive material

panache de matières radioactives en suspension dans l'air


airborne plume of radioactive material

panache de matières radioactives en suspension dans l'air


radioactive material sampling

échantillonnage des matières radioactives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under normal operating conditions, the National Radioactive Waste Repository will not release airborne radioactive effluents and the discharge of liquid radioactive effluents is not liable to cause an exposure of the population in another Member State that would be significant from the point of view of health.

Dans des conditions de fonctionnement normales, le centre national de stockage de déchets radioactifs ne rejettera pas d’effluents radioactifs gazeux, et les rejets d’effluents radioactifs liquides ne sont pas susceptibles d’entraîner une exposition de la population d’un autre État membre qui serait significative du point de vue sanitaire,


4. Where applicable, a licence shall include a discharge authorisation issued in accordance with the requirements laid down in Chapter VIII for authorisation of the release of liquid or airborne radioactive effluent into the environment.

4. La licence contient, s’il y a lieu, une autorisation de rejet délivrée conformément aux dispositions du chapitre VIII relatives à l’autorisation de rejets d’effluents radioactifs liquides ou gazeux dans l’environnement.


1. Member States shall require the undertaking responsible for practices where a discharge authorisation is granted to monitor appropriately the radioactive airborne or liquid discharges into the environment and to report the results of this monitoring to the competent authority.

1. Les États membres exigent que l’entreprise responsable de pratiques pour lesquelles une autorisation de rejet est octroyée surveille de manière appropriée les rejets radioactifs gazeux ou liquides dans l’environnement et communique les résultats de cette surveillance à l’autorité compétente.


Commission Recommendation 2004/2/Euratom of 18 December 2003 on standardised information on radioactive airborne and liquid discharges into the environment from nuclear power reactors and reprocessing plants in normal operation introduced standardised information for the reporting of data on discharges from nuclear power plants and reprocessing facilities.

La recommandation 2004/2/Euratom de la Commission du 18 décembre 2003 sur des informations normalisées sur les rejets radioactifs gazeux et liquides dans l’environnement à partir des réacteurs nucléaires de puissance et des usines de retraitement en fonctionnement normal a introduit des informations normalisées pour la déclaration des données relatives aux rejets provenant des centrales nucléaires de puissance et des installations de retraitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 4 of the proposed directive lays down a general obligation for Member States to take measures necessary to establish an appropriate monitoring programme, Article 5 requires Member States to set parametric values for monitoring radioactive substances and Articles 6 to 8 concern methods of monitoring, sampling and analysis to be applied by Member States.

L'article 4 de la directive proposée impose aux États membres l'obligation générale de prendre les mesures nécessaires pour établir un programme de contrôle approprié. L'article 5 fait obligation aux États membres de fixer des valeurs paramétriques pour le contrôle des substances radioactives et les articles 6 à 8 portent sur les méthodes de contrôle, d'échantillonnage et d'analyse à mettre en oeuvre par les États membres.


Concomitantly, all Annexes for parametric values, monitoring radioactive substances and sampling and analysis methods should be periodically reviewed by the Commission in the light of scientific and technical progress and, where appropriate, amended using delegated acts.

Dans le même temps, toutes les annexes portant sur les valeurs paramétriques, le contrôle des substances radioactives ainsi que les méthodes d'échantillonnage et d'analyse devraient faire l'objet d'un examen périodique de la Commission à la lumière des progrès scientifiques et techniques, et, le cas échéant, d'une modification au moyen d'actes délégués.


practices discharging significant amounts of radioactive material with airborne or liquid effluent into the environment.

les pratiques entraînant le rejet de quantités significatives de matières radioactives dans les effluents gazeux ou liquides dans l'environnement.


1. Member States shall require the undertaking responsible for practices where a discharge authorisation is granted to monitor appropriately or where appropriate evaluate the radioactive airborne or liquid discharges into the environment in normal operation and to report the results to the competent authority.

1. Les États membres exigent que l'entreprise responsable de pratiques pour lesquelles une autorisation de rejet est octroyée procède de manière appropriée à la surveillance ou, le cas échéant, à l'évaluation des rejets radioactifs gazeux ou liquides dans l'environnement en situation de fonctionnement normal et en communique les résultats à l'autorité compétente.


In particular, nearly all samples had non-detectable levels of radioactivity and only in few samples significant levels of radioactivity were detected.

Plus particulièrement, presque tous les échantillons avaient des niveaux non détectables de radioactivité et seuls quelques-uns présentaient des niveaux significatifs de radioactivité.


A significant number of samples taken by the Japanese authorities from feed and food produced in the Nagano prefecture show that the production of feed and food in that prefecture is only to a very limited extent affected by the accident at the Fukushima nuclear power station as only one sample of mushrooms of more than 1 800 samples of feed and food from Nagano had non-compliant levels of radioactivity.

Il ressort d’un nombre significatif d’échantillons prélevés par les autorités japonaises sur des denrées alimentaires et aliments pour animaux produits dans la préfecture de Nagano que l’accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima n’a que très peu de répercussions sur cette production puisque, sur plus de 1 800 échantillons prélevés dans cette préfecture, seul un échantillon de champignons présentait un niveau de radioactivité non conforme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sampling for airborne radioactivity' ->

Date index: 2024-12-16
w