Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "saudi-led coalition which " (Engels → Frans) :

2. Expresses grave concern at the airstrikes by the Saudi-led coalition and the naval blockade it has imposed on Yemen, which have led to thousands of deaths, have further destabilised Yemen, are destroying the country’s physical infrastructure, have created instability which has been exploited by terrorist and extremist organisations such as ISIS/Daesh and AQAP, and have exacerbated an already critical humanitarian situation; strongly condemns, also, the destabilising and violent actions taken by the Houthis, in ...[+++]

2. est vivement préoccupé par les frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie saoudite et le blocus naval qu'elle a imposé au Yémen, qui ont provoqué la mort de milliers de personnes, ont davantage encore déstabilisé le Yémen, détruisent les infrastructures matérielles du pays, ont engendré une instabilité qui a été exploitée par des organisations terroristes et extrémistes telles que le groupe État islamique et AQPA, et ont exacerbé une situation humanitaire déjà critique; condamne également avec fermeté les opérations de déstabilisation et les exactions des Houthi ...[+++]


F. whereas the US State Department has publicly declared its support for the Saudi-led coalition and has provided intelligence-sharing, targeting assistance and advisory and logistical support, while the UK Government is training Saudi pilots and is not denying that British advisers have been present in the operations rooms during Saudi raids in Yemen; whereas the coalition has so far failed to re-establish security and stability in the country or to restore President Abd Rabbu Mansour Hadi t ...[+++]

F. considérant que le Département d'État des États-Unis a déclaré publiquement son soutien à la coalition menée par l'Arabie saoudite et a mis à sa disposition des renseignements, l'a assistée dans le choix des cibles et lui a apporté un soutien consultatif et logistique, et que le gouvernement britannique forme actuellement des pilotes saoudiens et ne dément pas la présence de conseillers britanniques dans les centres d'opérations durant les attaques qui ont été commises par l'Arabie saoudite au Yémen; que, jusqu'à présent, la coalition n'est pas parvenue à rétablir la sécu ...[+++]


2. Strongly condemns the airstrikes by the Saudi-led coalition and the naval blockade it has imposed on Yemen, which have led to thousands of deaths, have further destabilised Yemen, are destroying the country’s physical infrastructure, have created conditions more conducive to the expansion of terrorist and extremist organisations such as ISIS/Daesh and AQAP, and have exacerbated an already critical humanitarian situation; strongly condemns, also, the destabilising and violent actions taken by the Houthis, inclu ...[+++]

2. condamne avec fermeté les frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite et le blocus naval qu'elle a quel imposé au Yémen, qui ont provoqué la mort de milliers de personnes, ont encore plus déstabilisé le Yémen et détruisent les infrastructures matérielles du pays, qui ont créé des conditions plus favorables à l'expansion d'organisations terroristes et extrémistes telles que l'EI/Daech et AQPA, et ont exacerbé une situation humanitaire déjà critique; condamne également avec fermeté les opérations de déstabilisation et de violence menées par les Houthis, y compris le siège de la ville de Taïz, qui a également eu de gra ...[+++]


43. Expresses great concern about the grave crisis that has been affecting the country since September 2014, when serious violations of the laws of war and human rights abuses were committed by the Houthis and other Yemeni armed groups, and since March 2015, when the Saudi-led coalition did the same; in particular, condemns the indiscriminate and disproportionate airstrikes conducted by the latter coalition, which have killed and wounded scores of civilians and destroyed numerous items of civilian property; whereas the High Commissi ...[+++]

43. se dit grandement préoccupé par la grave crise qui frappe le pays depuis septembre 2014, lorsque de graves violations du droit de la guerre et des droits de l'homme ont été commises par les Houthis et d'autres groupes armés yéménites, et depuis mars 2015, lorsque la coalition menée par l'Arabie Saoudite en a fait de même; en particulier, condamne les frappes aériennes aveugles et disproportionnées menées par cette dernière coalition, qui ont tué et blessé énormément de civils et détruit de nombreux biens civils; observe que le Haut-Commissaire aux droits de l'homme doit rendre compte au Conseil de la situation au Yémen lors de sa p ...[+++]


D. whereas, since 26 March 2015, a Saudi-led coalition which includes Bahrain, Egypt, Jordan, Kuwait, Morocco, Qatar, Sudan and the United Arab Emirates is intervening militarily in the country, launching air strikes on Houthi targets and, in so doing, supporting the internationally recognised Yemeni Government in its fight against the Iran-backed Houthi rebels; whereas the Saudi-led coalition is reportedly using internationally banned cluster bombs in Yemen and whereas this is currently being investigated by the UN High Commissioner for Human Rights;

D. considérant que, depuis le 26 mars 2015, une coalition d'États arabes menée par l'Arabie Saoudite et comprenant Bahreïn, l'Égypte, la Jordanie, le Koweït, le Maroc, le Qatar, le Soudan et les Émirats arabes unis est engagée dans une opération militaire au Yémen et cible, par des frappes aériennes, des positions houthistes, apportant ainsi son soutien au gouvernement yéménite, reconnu par la communauté internationale, dans sa lutte contre les rebelles houthistes appuyés par l'Iran; que la coalition menée par l'Arabie saoudite utilise au Yémen, selon certaines sources, des ...[+++]


Substantial military pressure has been brought to bear on Osama bin Laden, on the al-Qaeda network, and on the Taliban by a U.S.-led coalition, which includes Canada as the third-largest contributor.

La coalition dirigée par les États-Unis exerce d'importantes pressions militaires sur ben Laden, le réseau al-Qaïda et les Talibans. La contribution du Canada à la coalition arrive au troisième rang.


For example, the ACP-EU partnership was instrumental for the formation and steering of the High Ambition Coalition, which ultimately led to the conclusion of the Paris Agreement to fight climate change in 2015.

Le partenariat ACP-UE a, par exemple, joué un rôle déterminant dans la création et le pilotage de la coalition à niveau élevé d'ambition qui a finalement abouti à la conclusion, en 2015, de l'accord de Paris sur le climat.


The real scandal before Canadians is the Liberal-led coalition which wants to push aside the results of the next election campaign and assume power in a risky coalition government with the Bloc Québécois and the NDP.

Le vrai scandale aux yeux des Canadiens, c'est la coalition menée par les libéraux, qui veulent faire fi des résultats de la prochaine campagne électorale et assumer le pouvoir en formant un gouvernement de coalition risqué avec le Bloc québécois et le NPD.


[English] Mr. Speaker, you and I remember quite well when the present Leader of the Opposition led the infamous so-called National Citizens' Coalition, which of course is not national, and is not a citizens' coalition, but it is just called that.

[Traduction] Monsieur le Président, vous et moi, nous nous souvenons fort bien de l'époque où l'actuel chef de l'opposition dirigeait la tristement célèbre National Citizens' Coalition, qui n'a évidemment rien de national et qui n'est pas une coalition de citoyens, mais qui en a simplement le nom.


The coalition, which is comprised of over 20 organizations led by the Canadian Palliative Care Association, has delivered Health Canada a blueprint for addressing the Senate's recommendations for ensuring quality care.

La coalition, qui regroupe plus de 20 organismes dirigés par l'Association canadienne des soins palliatifs, a fourni à Santé Canada un plan de mise en oeuvre des recommandations du Sénat concernant la prestation de soins de qualité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saudi-led coalition which' ->

Date index: 2023-07-14
w