The federal Indian Act made native peoples second-class citizens by confining them to reserves and treating them as wards of the state, without giving any thought to the fact that they had the legitimate right to govern themselves as they saw fit, under the broad terms of the Canadian Constitution.
Je pense qu'il y a là une avenue très intéressante, à savoir qu'on a fait des peuples autochtones dans ce pays, avec la Loi fédérale sur les Indiens, des peuples de deuxième catégorie, en les parquant carrément sur des réserves, en les considérant comme des personnes en tutelle, dont le gouvernement était le fiduciaire, ne pensant pas que ces peuples avaient le droit légitime de se gouverner comme bon leur semblait, dans le respect général de la Constitution du Canada.