Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barber-Say syndrome
Don't say yes when you want to say no
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
I.e.
Id est
Negociable Order of Withdrawal = NOW
Now - dosing instruction fragment
Say
That is
The final say
The last word

Vertaling van "say now " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques






id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]






Negociable Order of Withdrawal = NOW

compte rémunéré (US)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My question to the Commission is as follows. Has a deadline been set for France to answer those questions; when will the Commission be saying, ‘Now is the time to give us a clear answer’?

Ma question à la Commission est la suivante: une date limite a-t-elle été fixée pour que la France réponde à ces questions; quand la Commission va-t-elle exiger une réponse claire?


When we had the former victims' ombudsman, now let go for reasons we do not know, saying the current government's plan for victims was unbalanced and would not work, when we had the correctional investigator sounding the alert, saying that our prison systems were getting ready to burst or were overloaded, when we had a Minister of Public Safety saying that a bill was going to cost $90 million and then under threat of a PBO report, a Parliamentary Budget Officer report, saying, “Now that the truth is going to come out, it's $2 billion, not $90 million”, I think the government has a problem with nu ...[+++]

Puisque l'ancien ombudsman des victimes — dont le mandat n'a pas été renouvelé pour une raison que nous ignorons — affirmait que le plan du gouvernement actuel pour les victimes n'était pas équilibré et ne fonctionnerait pas, puisque l'enquêteur correctionnel déclare que notre système de pénitenciers est sur le point d'éclater et que nos prisons sont surpeuplées, puisque le ministre de la Sécurité publique a affirmé qu'un projet de loi coûterait 90 millions de dollars, mais que, sous la menace d'un rapport du directeur parlementaire du budget, il a finalement avoué que non, ce ne sera pas 90 millions de dollars, mais plutôt 2 milliards d ...[+++]


It is therefore also unfair to treat Greece in this way now, after having stood by and watched it for years, actually well aware that something was wrong, and to say now, after the event, ‘You cannot count on our solidarity now’. That is why the outcome of the Council in relation to Greece is completely unsatisfactory.

C’est pourquoi il est injuste de traiter la Grèce de la sorte, après l’avoir observée pendant des années et avoir su effectivement que quelque chose n’allait pas, et de dire après coup: «Maintenant, vous ne pouvez pas compter sur notre solidarité». C’est la raison pour laquelle les résultats du Conseil, en ce qui concerne la Grèce, sont totalement insatisfaisants.


It is not acceptable to say now that this problem is not our business. It is even less acceptable to say that the closing of Guantánamo and the ensuing consequences are exclusively the US Government’s problem.

Il est inacceptable d’affirmer aujourd’hui que ce problème ne nous concerne pas. Il est encore moins acceptable de déclarer que la fermeture de Guantánamo et les conséquences de celle-ci concernent exclusivement le gouvernement américain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not know if it will be necessary for us to reconsider the issue in 2003, but to say now that in no event are we going to do anything in 2003 does not seem correct to us.

Je ne sais pas s'il sera nécessaire de devoir nous reposer la question en 2003, mais dire aujourd'hui que nous n'allons rien faire en 2003 nous semble être incorrect.


Now we appear to be changing direction and saying at a time when we have not enough veterinary resources to deal with the backlog of animals requiring slaughter, with the huge backlog of animals requiring disposal burial, we are saying now that we wish to diversify and use these vets for a mass vaccination policy.

Maintenant, nous semblons changer d'avis et nous disons que, puisque nous n'avons pas assez de ressources vétérinaires pour traiter le nombre considérable d'animaux destinés à l'abattage, et vu le nombre énorme de carcasses à détruire, nous disons maintenant que nous voulons procéder autrement et employer ces vétérinaires dans le cadre d'une politique de vaccination de masse.


What I have to say now I can say very briefly, and I say it without prejudice to the notice of motion I placed before you earlier today.

Je peux dire très brièvement ce que j'ai à dire et je le dis sous toute réserve de l'avis de motion que j'ai présenté aujourd'hui.


We do not want to be in the situation three, five, or ten years from now where the Liberals say then what they are saying now about magazines and about drug patent legislation.

Nous ne voudrions pas, dans trois, cinq ou dix ans, entendre de la part des libéraux le genre de propos qu'ils tiennent aujourd'hui sur les lois concernant les magazines et les brevets des médicaments.


Now it recommends “the new best tool in the world”, as our Prime Minister would say, to its fishery officers, saying “Now, you must have a phone because that is the way that, at the international level, it was decided to proceed when you want to board and inspect a boat or when you have serious reasons to believe that someone did something illegal with regard to fishing”.

Il recommande maintenant «le nouveau meilleur outil du monde» comme dirait notre premier ministre, à ses officiers des pêches en disant: «Maintenant, vous devrez avoir un téléphone, parce que c'est ainsi qu'au niveau international, on a décidé de procéder lorsqu'on veut faire des arraisonnements ou lorsqu'on a des raisons sérieuses de croire que quelqu'un a fait un geste illégal en matière de pêcheries».


After four days of saying what he was not supposed to say, now he says “Listen.

Après avoir dit toutes sortes d'inepties pendant quatre jours, il dit maintenant «Écoutez.




Anderen hebben gezocht naar : barber-say syndrome     employment-now     employment-now initiative     now dosing instruction fragment     id     say     that     the final say     the last word     say now     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say now' ->

Date index: 2025-01-13
w