Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say ‘too often " (Engels → Frans) :

Often they say they have no need or that it is too expensive.

Les personnes concernées disent souvent qu'elles n'en ont pas besoin, ou que c'est trop cher.


I cannot say too often that the crisis has brought about new crises.

Je n’ai de cesse de répéter que la crise a débouché sur d’autres crises.


He says: “Too often Europe’s businesses meet a Chinese wall rather than an open door”.

Il ajoute: « Trop souvent, les entreprises européennes se heurtent à une muraille de Chine au lieu de trouver porte ouverte ».


I would start by saying that if you talk to people from Africa, they say ‘too often you in Europe only talk about drought and famine and all the bad things about Africa, why do you not sometimes celebrate the good things about Africa?’. I think that is what the Commissioner was doing.

Je commencerais par dire que quand on parle aux Africains, ils disent: «En Europe, vous ne parlez trop souvent que de sécheresse et de famine et de toutes les mauvaises choses en Afrique, mais pourquoi ne saluez-vous jamais les bonnes choses?» Je pense que c’est ce qu’a fait le commissaire.


Often they say they have no need or that it is too expensive.

Les personnes concernées disent souvent qu'elles n'en ont pas besoin, ou que c'est trop cher.


Often they say they have no need or that it is too expensive.

Les personnes concernées disent souvent qu'elles n'en ont pas besoin, ou que c'est trop cher.


I would, instead, like to focus on the positive side of these innovations, this courageous step, to address a point which is, I am sad to say, too often disregarded.

Je voudrais en revanche saisir la partie positive de ces innovations, de ce geste courageux, pour affronter un discours malheureusement trop peu suivi.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, if Erminie Cohen was to be described in but a few words, being called the " conscience of the Senate" would certainly be the most fitting, for she has brought to Parliament an active awareness and concern for those fellow citizens too often neglected, not to say too often ignored.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, s'il fallait décrire en très peu de mots Erminie Cohen, l'expression «conscience du Sénat» serait sans doute des plus appropriées, car madame le sénateur Cohen a su inculquer au Parlement une conscience aiguë des préoccupations des Canadiens trop souvent négligés, voire trop souvent ignorés.


Indeed, while I regret the fact that the Europeans all too often underestimate the tragedy of the repeated terrorist attacks on innocent civilians in the Israeli villages, while I reproach Yasser Arafat with not having had the courage to take the hand Mr Ehud Barak courageously extended to him within a few days of the elections – it would have been enough to say ‘yes, but ’. or ‘yes, if ’. but he chose to say ‘no’ – nonetheless Israel is a democratic, powerful, well-armed and well-equipped state.

En effet, même si je déplore que les Européens sous-estiment trop souvent le drame des attentats terroristes à répétition qui frappent des civils innocents dans les villes israéliennes, même si je reproche à Yasser Arafat de n'avoir pas eu le courage de saisir la main tendue courageusement par Ehud Barak à quelques jours des élections, il aurait suffi de dire "Oui, mais ..". ou "Oui, si ..".


Indeed, while I regret the fact that the Europeans all too often underestimate the tragedy of the repeated terrorist attacks on innocent civilians in the Israeli villages, while I reproach Yasser Arafat with not having had the courage to take the hand Mr Ehud Barak courageously extended to him within a few days of the elections – it would have been enough to say ‘yes, but ’. or ‘yes, if ’. but he chose to say ‘no’ – nonetheless Israel is a democratic, powerful, well-armed and well-equipped state.

En effet, même si je déplore que les Européens sous-estiment trop souvent le drame des attentats terroristes à répétition qui frappent des civils innocents dans les villes israéliennes, même si je reproche à Yasser Arafat de n'avoir pas eu le courage de saisir la main tendue courageusement par Ehud Barak à quelques jours des élections, il aurait suffi de dire "Oui, mais ..". ou "Oui, si ..".




Anderen hebben gezocht naar : often     say too often     too     too often     they say ‘too often     citizens too often     few days     all too often     say ‘too often     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say ‘too often' ->

Date index: 2022-10-21
w