Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By saying that
FPA unless
FPA unless caused by
Free of particular average unless
Free of particular average unless caused by
I.e.
That is
That is to say
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown
You Are What You Say

Traduction de «saying that unless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


FPA unless | free of particular average unless

franc d'avaries particulières sauf


FPA unless caused by | free of particular average unless caused by

franc d'avaries particulières sauf causées par


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


that is [ i.e. | that is to say ]

c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On that note I would say that unless he says that it was not a good study, that type of question should not merit an answer at this time.

Sur cette note, à moins que le député ne dise que l'étude n'était pas bonne, je crois que ce genre de question ne mérite pas de réponse à ce moment-ci.


The railway, specifically Canadian National, is anything but happy with it, and they're saying that unless changes are made we won't get the high-quality final offer arbitration decisions that we expect from this legislation.

Canadien national est loin d'être ravi de cette mesure et ses représentants prétendent que, si d'importants changements n'étaient pas apportés à ce projet de loi, nous n'aurons pas le genre de décisions positives après un arbitrage, qui est pourtant prévu dans ce texte.


1. For the purposes of this Directive, and without prejudice to paragraphs 2 to 4, “beneficial owner” means any individual who receives an interest payment or any individual for whom such a payment is secured, unless he provides evidence that it was not received or secured for his own benefit, that is to say that:

1. Aux fins de la présente directive, et sans préjudice des paragraphes 2 à 4, on entend par “bénéficiaire effectif” toute personne physique qui reçoit un paiement d'intérêts ou toute personne physique à laquelle un tel paiement est attribué, sauf si elle fournit la preuve que ce paiement n'a pas été reçu ou attribué pour son propre compte, c'est-à-dire:


I think it is time for us to call on the precautionary principle to say that unless people can unequivocally demonstrate that it is safe for us to consume these products that have been contaminated by pesticides, we should call for the ban of cosmetic pesticides.

Je pense qu'il est temps d'appliquer le principe de prudence et, à moins qu'on ne puisse démontrer sans équivoque que la consommation de produits contaminés par des pesticides ne comporte aucun danger, il faut demander l'interdiction de l'utilisation des pesticides à des fins esthétiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yes, Europe must change as you say, but unless that change puts sustainability at its heart then your presidency will lose a vital opportunity to help the European Union regain public support and it will squander a key moment to address climate change seriously.

Oui, l’Europe doit changer comme vous dites, mais si ce changement ne place pas la durabilité au centre des préoccupations, votre présidence aura perdu une opportunité vitale d’aider l’Union européenne à regagner le soutien du public et raté un tournant décisif pour contrer sérieusement le changement climatique.


Yes, Europe must change as you say, but unless that change puts sustainability at its heart then your presidency will lose a vital opportunity to help the European Union regain public support and it will squander a key moment to address climate change seriously.

Oui, l’Europe doit changer comme vous dites, mais si ce changement ne place pas la durabilité au centre des préoccupations, votre présidence aura perdu une opportunité vitale d’aider l’Union européenne à regagner le soutien du public et raté un tournant décisif pour contrer sérieusement le changement climatique.


If I look again at the finance committee's report and the Conservative minority report in that document, it is very clear that the Conservative paper says that unless bold measures are taken, Canada will continue sleepwalking toward mediocrity.

À la lecture du rapport du Comité des finances et du rapport minoritaire conservateur qu'on y retrouve, il me semble très clair que le document conservateur précise qu'à moins que des mesures audacieuses soient prises, le Canada continuera sa progression inconsciente vers la médiocrité.


I think section 25 of the Canada Marine Act says that unless it's a grant or a program “of general application providing for grants” available to CPAs, should they meet the criteria that are set out, whether it's the WED, ACOA, or DEC, for example.In terms of financing for the port, if their current borrowing limit isn't adequate, certainly the option is there to make a request to increase that limit so they can pursue additional funding based on a business case being in place.

Je pense que l'article 25 de la Loi maritime du Canada stipule qu'à moins d'autorisation ou de programme « permettant le versement de subventions » accessible aux APC, soit s'ils satisfont aux critères établis, comme ceux de l'APECA, par exemple.Pour ce qui est de financer le port, si leur limite d'emprunt ne suffit pas, ils ont certainement la possibilité de demander une augmentation de cette limite pour qu'ils puissent chercher d'autre fonds avec le dossier d'analyse établi.


We do not take an overtly ideological stance, but there is some ideology in the debate and the ideology says that, unless we deal with harm reduction, unless we understand addiction and unless we understand the explosion in crime which leads from drugs to the domestic crime that we suffer in all of our European Union Member States, we cannot tackle the problem efficiently and effectively.

Notre position n’est pas ouvertement idéologique, mais ce débat est empreint d’idéologie et, selon cette approche idéologique, nous ne pourrons pas résoudre ce problème de manière efficace si nous n’abordons pas les aspects liés à la réduction des dommages, si nous ne comprenons pas la toxicomanie et si nous ne comprenons pas l’explosion du crime lié aux drogues que nous rencontrons dans tous les États membres de l’Union européenne.


1. For the purposes of this Directive, "beneficial owner" means any individual who receives an interest payment or any individual for whom an interest payment is secured, unless he provides evidence that it was not received or secured for his own benefit, that is to say that:

1. Aux fins de la présente directive, on entend par "bénéficiaire effectif", toute personne physique qui reçoit un paiement d'intérêts ou toute personne physique à laquelle un paiement d'intérêts est attribué, sauf si elle fournit la preuve que ce paiement n'a pas été effectué ou attribué pour son propre compte, c'est-à-dire:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying that unless' ->

Date index: 2024-04-02
w