Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barber-Say syndrome
Di George's syndrome
I do say
Saint-George mushroom
Salmonella sankt-georg
St George's
St.George's cross

Vertaling van "says i george " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques






do as I say, not as I do

faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais


St George's

Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges




saint-George mushroom

mousseron de la Saint George | mousseron printanier | tricholome de la Saint George




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1997 George went to trial with two strikes against him but the judge excluded his confession saying that George had felt intimidated by the officers.

En 1997, George s'est retrouvé devant le tribunal après que deux accusations eurent été portées contre lui. Le juge a alors rejeté sa confession sous prétexte qu'il avait été intimidé par les policiers.


We could do the same with George Bush if we had a government that was willing to stand up and say that George Bush is wrong.

Nous pourrions faire la même chose à l'égard de George Bush, si seulement le gouvernement osait dire à George Bush qu'il a tort.


I cannot repeat some of the things she had to say about George Bush.

Je ne peux répéter certaines des choses qu'elle a dites à propos de George Bush.


The US economist, Professor George Borjas, disagrees. He says, ‘there is no gain from immigration if the native wage is not reduced by immigration’.

Ce n’est pas l’avis de l’économiste américain George Borjas, selon lequel «il n’y a aucun avantage à tirer de l’immigration si celle-ci n’entraine pas une diminution des salaires de la population autochtone».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Prime Minister I assume, since he does not like fixed surpluses, would say, “No, George, this is not a success; we have a terrible problem in Canada.

Je suppose que le premier ministre, qui n’aime pas les excédents, répondrait: « Non, George, ce n’est pas un succès. Nous avons un terrible problème au Canada: nos excédents sont bien trop élevés».


We cannot simply say that the Americans have hit on some hare-brained scheme, that George Bush will no longer be in office six months from now, so they might drop their hare-brained scheme, but we Europeans have nothing to do with all of this.

Nous ne pouvons pas simplement dire que les Américains ont un plan insensé, que George Bush ne sera plus président d’ici six mois et qu’ils pourraient abandonner leur plan, et que nous, Européens, n’avons rien à voir avec tout ça.


It is the same, I would say, with George Bush in the United States, who has ended up with a large deficit.

Je dirais que c'est la même chose dans les États-Unis de George Bush, qui ont un gros déficit.


What did Europe have to say about George Bush’s new strategic doctrine, published on 20 September last, which magnifies, and I quote, ‘the unequalled strength’ of the United States and emphasises, and I quote once again, their determination ‘to act alone, if necessary [.] pre-emptively’ in order to ‘further freedom’s triumph’.

Et qu'a dit l'Europe de la nouvelle doctrine stratégique de Georges Bush, publiée le 20 septembre dernier, qui magnifie, je cite, "la force sans égale des États-Unis" et souligne, je cite toujours, "leur détermination à agir seuls, si nécessaire à titre préventif, afin d'étendre le triomphe de la liberté".


I also want to say that George Orwell would find it difficult to create characters like Rumsfeld, Cheney and Ashcroft.

Je souhaite également affirmer que George Orwell aurait beaucoup de peine à imaginer des personnages tels que Rumsfeld, Cheney et Ashcroft.


If I may paraphrase Senator Lloyd Benson I would say 'Donald, George W. Bush ain't no Winston Churchill'!

Pour paraphraser le sénateur Lloyd Benson, je dirais : "Donald, George W. Bush n'est pas Winston Churchill !".




Anderen hebben gezocht naar : barber-say syndrome     di george's syndrome     i do say     salmonella sankt-georg     st george's     st george's cross     do as i say not as i do     saint-george mushroom     says i george     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'says i george' ->

Date index: 2021-05-12
w