If you want to work with us, and if we both – you, Mr Prodi, on behalf of the Commission, and we, the European Parliament – say that we will all gauge our success according to the elections in 2004 and the election turn-out, then I would like to hear you say that all the proposed amendments that this Parliament has a majority vote on will be adopted by the Commission.
Si vous voulez collaborer avec nous et si nous disons tous deux - vous, Monsieur Prodi, au nom de la Commission et nous, le Parlement européen - que le contrôle de notre succès à tous sera les élections de 2004 et leur taux de participation, j'aimerais entendre de votre part que la Commission reprendra toutes les propositions d'amendement votées à la majorité de ce Parlement.