Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Vertaling van "say—my colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Benoît Sauvageau: Silence is consent, says my colleague.

M. Benoît Sauvageau: Qui ne dit mot consent, me dit mon collègue.


As I say, my colleague, Mr. Cotler, will speak eloquently to you about that based on his own lived experience.

Encore une fois, mon collègue M. Cotler pourra vous en parler avec éloquence en se fondant sur sa propre expérience vécue.


Ms. McLellan: Yes, and as I say, my colleague Mr. Cotler is the lead minister on this file, because the lead department for the anti-terrorism legislation is Justice Canada.

Mme McLellan : Oui, et comme je vous le disais, c'est mon collègue M. Cotler qui pilote ce dossier, car c'est Justice Canada qui est le ministère responsable de la Loi antiterroriste.


− Madam President, I will read the statement and then, I am delighted to say, my colleague Michel Barnier will continue the debate and close it for reasons that I think the honourable Members have understood.

− (EN) Madame la Présidente, je vais lire la déclaration, ensuite, j’ai le plaisir de vous annoncer que mon collègue Michel Barnier poursuivra le débat et le clôturera pour des raisons que les honorables députés auront comprises, je pense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My colleague Commissioner Verheugen may wish to add to what I have to say on the question of the timetable, but in my experience from watching him deal with enlargement over the last few years, the timetable depends above all on the efforts made by the states concerned.

Mon collègue M. Verheugen souhaitera peut-être compléter ce que je dois dire au sujet du calendrier, mais d’après ce que j’ai pu constater en le regardant traiter la question de l’élargissement ces dernières années, le calendrier dépend avant tout des efforts consentis par les États concernés.


I agree very strongly with my colleague, Mr Busk, when he says that eastward enlargement lies ahead of us and, in a situation such as this, where we will have to take a serious look at the whole agricultural policy a few years from now, it is not, in my opinion, worth embarking on a regulatory mechanism for just one sector.

Je rejoins tout à fait l’opinion de M. Busk quand il dit que nous sommes à la veille de l’élargissement de l’Union européenne vers l’est, et dans une telle situation, où dans quelques années nous devrons revoir sérieusement toute la politique agricole, je ne pense pas qu’il soit opportun de mettre tel ou tel secteur dans le cadre d’une économie réglementée.


We feel absolutely no reluctance or hesitation. Please believe me when I say that, in my position, I adopt an extremely constructive and open-minded approach to working with my colleagues.

Je vous prie de croire qu'à la place qui est la mienne, je travaille avec mes collègues de manière extrêmement constructive et franche.


– Madam President, with reference to a point I made in the debate on Tampere on Tuesday, it has been brought to my attention by my colleague, Mr Camre, that remarks that I attributed to him were not what he intended and the translation into English, and I believe French, was the exact opposite of what he intended to say.

- (EN) Madame la Présidente, mon intervention porte sur un point que j’ai soulevé pendant le débat de mardi sur Tampere. Mon collègue, M. Camre, a attiré mon attention sur une erreur: les propos que je lui ai attribués ne correspondent pas à ce qu’il souhaitait déclarer et la traduction anglaise, et je crois française aussi, étaient exactement l'inverse de ce qu’il voulait dire.


My party will vote against Motion No. 23. Needless to say, my colleagues will support Motion No. 9 proposed by the Bloc Quebecois.

Mon parti se prononcera contre la motion no 23. Naturellement, je n'ai pas besoin de vous convaincre que mes collègues voteront en faveur de la motion no 9 du Bloc québécois.


To summarize the memo, it says “My colleagues in the Atlantic region are very concerned with respect to the proposed distribution under the CJF program”.

En résumé, la note de service disait: «Mes collègues de la région de l'atlantique sont très préoccupés par la distribution proposée en vertu du Fonds du Canada pour la création d'emplois».




Anderen hebben gezocht naar : my dear colleague     say—my colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say—my colleagues' ->

Date index: 2024-11-25
w