The first is the stereotypical concentration on economic and social deregulation and privatisation at the expense of social division and destruction which, given the scale of it, are unacceptable.
Il s’agit, premièrement, de l’orientation stéréotypée visant à une dérégulation et à une privatisation économiques et sociales, orientation qui, à mon avis, étant donné l’ampleur des changements qu’elle prévoit, tient déjà pour acquises une fracture sociale et une destruction du lien social tout à fait inadmissibles.