6. Notes that experiences have shown that centralised power capacity and grid extension targets have often failed to improve energy services for the poor; stresses, therefore, the need to support renewable decentralised solutions, such as small-scale, off-grid and mini-grid energy solutions, to reach all parts of developing countries’ populations, particularly poor and rural populations; calls on the EU to target its efforts, financially and technically, towards these small-scale solutions to energy poverty in remote areas;
6. relève que la centralisation des capacités de production d'électricité et les objectifs d'extension des réseaux n'ont que rarement amélioré les services énergétiques à l'intention des populations défavorisées; souligne qu'il importe dès lors de soutenir les solutions décentralisées renouvelables, notamment celles fondées sur des énergies locales hors réseau et en miniréseau, pour toucher toutes les populations des pays en développement, notamment les populations pauvres et rurales; appelle l'Union à mobiliser ses ressources financières et techniques pour favoriser les solutions locales à la pauvreté énergétique des régions reculées;