Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-corruption
Backdated stock options scandal
Bribery
Bureaucratic corruption
Combating corruption
Corrupt practice
Corrupt receiving
Corruption
Corruption control
Elk Hill Scandal
Fight against corruption
Fighting corruption
IACA
Influence peddling
Influence-peddling
International Anti-Corruption Academy
Low-level corruption
Oil Reserves Scandal
Petty corruption
Political ethics
Political morality
Political morals
Political scandal
Share-options backdating scandal
Stock options backdating scandal
Street corruption
Street-level corruption
Teapot Dome Scandal
UN Convention against Corruption
UNCAC
United Nations Convention against Corruption

Vertaling van "scandals and corruption " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Teapot Dome Scandal [ Oil Reserves Scandal | Elk Hill Scandal ]

scandale de Teapot Dome


stock options backdating scandal [ backdated stock options scandal | share-options backdating scandal ]

scandale sur l'antidatage d'options [ scandale d'options antidatées ]


bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption

corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption


fight against corruption [ corruption control | anti-corruption | fighting corruption ]

lutte contre la corruption [ lutte anticorruption | lutte anti-corruption ]




influence peddling | influence-peddling | corrupt practice | corrupt receiving | bribery | corruption

trafic d'influence


political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]


International Anti-Corruption Academy [ IACA ]

Académie internationale de lutte contre la corruption


UN Convention against Corruption | United Nations Convention against Corruption | UNCAC [Abbr.]

convention des Nations unies contre la corruption | CNUCC [Abbr.]


combating corruption | fight against corruption

lutte contre la corruption
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Second: some speakers have spoken of fraud, corruption, scandals, intrigue, personal benefit.

Ensuite, certains intervenants ont insinué qu'il pouvait être question de fraude, de corruption, de scandale, d'intrigue et d'avantages personnels.


AQ. whereas money laundering is linked not only to activities typically associated with organised crime, but also to corruption, tax fraud and tax evasion; whereas an estimated and scandalous EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost to tax fraud, tax evasion, tax avoidance and aggressive tax planning every year in the EU, representing an approximate cost of EUR 2000 for every European citizen each year, without appropriate measures being taken in response;

AQ. considérant que le blanchiment d'argent est, à son tour, non seulement lié aux activités typiques de la criminalité organisée, mais également à la corruption, à la fraude fiscale et à l'évasion fiscale; considérant que la fraude fiscale, l'évasion fiscale, l'évitement fiscal et la planification fiscale agressive engendrent chaque année, dans l'Union européenne, une perte scandaleuse de recettes fiscales potentielles estimée à mille milliards d'euros, soit un coût annu ...[+++]


X. whereas the European public banks, being EU institutions (EIB) or whose majority of shareholders are EU Member States (EBRD), have allegedly been involved in corruption scandals in their operations outside of the European Union;

X. considérant que les banques publiques européennes, à savoir la Banque européenne d'investissement (BEI) ou les banques dont la plupart des actionnaires sont des États membres de l'Union (BERD), sont prétendument impliquées dans des scandales de corruption dans le cadre de leurs opérations en dehors de l'Union européenne;


They have shown themselves to be capable – for example Canal Nou – of censoring the greatest corruption scandal in Spain – the Gürtel case – because it affects the government that runs the channel, while the public television channels were running the story as the top headline on that day, and they scandalously violate the rights of journalists and viewers.

Ces chaînes ont prouvé qu’elles étaient capables, par exemple dans le cas de Canal Nou, de censurer le plus grand scandale de corruption d’Espagne, l’affaire Gürtel, parce que ce scandale touche le gouvernement qui contrôle la chaîne, alors même que les chaînes publiques nationales mettaient cette affaire à la une ce même jour. Ces chaînes violent sans vergogne les droits des journalistes et des téléspectateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government's philosophy of federalism is very clear, which is why we have a country that is more united and why we are not talking about waste, about scandal, about corruption and about the bad old days of the centralizing Liberal Party.

La philosophie du gouvernement en matière de fédéralisme est très claire. C'est pour cette raison que nous avons un pays plus uni et que nous ne parlons pas de gaspillage, de scandale, de corruption et de la triste époque du Parti libéral centralisateur.


Unity has been set back 10 years, not by a Canadian scandal of corruption, not be a Quebec scandal of corruption, but by a governing Liberal Party scandal of corruption.

La cause de l'unité nationale accuse aujourd'hui un recul de dix ans, non à cause d'un scandale de corruption survenu au Canada ou au Québec, mais plutôt à cause de la corruption du Parti libéral qui est actuellement au pouvoir.


The Liberal Party itself is part and parcel of this scandal and corruption.

Le Parti libéral est lui-même au coeur du scandale et de la corruption.


There is nothing to keep politicians more accountable than the prospect of headlines screaming scandal and corruption, as the former head of Canada's Mint has recently discovered.

Pour forcer les politiciens à rendre davantage de comptes, il n'y a rien de mieux que la perspective de manchettes parlant de scandale et de corruption, comme l'ancien responsable de la Monnaie royale canadienne l'a découvert récemment.


We see this in other issues, in dealing with health care, in dealing with our military, in dealing with the sponsorship scandal and corruption.

Nous constatons la même chose dans la façon de mener d'autres dossiers comme ceux qui ont trait aux soins de santé, aux relations avec nos militaires, au scandale des commandites et à la corruption.


What are the values of the Belgian Socialist Party, which only goes from paedophilia scandals to corruption scandals, via Vandam and Agusta?

Quelles sont les valeurs du parti socialiste belge, qui ne fait que passer d’affaires de pédophilie à des affaires de corruption, en passant par celles de Vandam, comme l’affaire Agusta ?


w