Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scheming to have a $21 billion job-killing " (Engels → Frans) :

Worse, the NDP leader is scheming to have a $21 billion job-killing carbon tax that would raise the price of everything and kill jobs and economic growth.

Pire encore, le chef du NPD a pour plan d'imposer une taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars qui ferait augmenter le prix de tout et qui nuirait à l'emploi et à la croissance économique.


While the NDP leader travels abroad to talk down Canadian jobs and the Canadian economy, he is busy scheming up a new $20 billion job-killing carbon tax here at home, which would kill jobs and stall economic growth.

Alors que les dirigeants du parti dénigrent les emplois canadiens et l'économie canadienne à l'étranger, le chef du parti cherche par tous les moyens possibles à imposer une nouvelle taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars nuisible à l'emploi au Canada même, taxe qui nuirait à l'emploi et freinerait la croissance économique.


Canadians know that the NDP's ideological agenda advocating against Canadian jobs abroad and scheming up a new $20 billion job-killing carbon tax here at home would be disastrous for the Canadian economy.

Les Canadiens savent que le programme idéologique qui amène le NPD à militer contre les emplois canadiens à l'étranger et à vouloir imposer une nouvelle taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars nuisible à l'emploi serait catastrophique pour l'économie canadienne.


However, while we are focused on the economy, the NDP leader is scheming to implement a $20 billion job-killing carbon tax on Canadians. Such a tax would ruin our economy and would raise the price of gas, food, electricity and everything else.

Cependant, alors que nous misons avant tout sur l'économie, le chef du NPD se livre à diverses manigances afin d'imposer aux Canadiens une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars, laquelle nuirait à l'emploi, ravagerait l'économie et ferait augmenter tous les prix à la consommation, y compris ceux de l'essence, du panier d'épicerie et de l'électricité.


This gives the official opposition one last opportunity before the new year to lay out its plans and schemes for a $21.5 billion job-killing carbon tax that will raise the price of everything.

L'opposition officielle aura ainsi une dernière occasion, avant la nouvelle année, de soumettre son plan et son calendrier pour instaurer la taxe sur le carbone, laquelle nuira à l'emploi, coûtera 21,5 milliards de dollars et fera augmenter le prix de tout.


17. Welcomes the reduction in youth unemployment rates, but points out that they are still at alarming levels in many Member States and regions, and are not necessarily based on net job creation; stresses that job insecurity and underemployment have also risen and that, in 2014, 43 % of young people were in temporary employment, while 32 % were in part-time employment; welcomes the Commission’s decision to release EUR 1 billion as advance funding ...[+++]

17. se félicite de la baisse du chômage des jeunes, mais souligne que celui-ci reste à un taux inquiétant dans de nombreux États membres et régions et que cette réduction ne repose pas nécessairement sur une création nette d'emplois; souligne que la précarité et le sous-emploi ont également augmenté et qu'en 2014, 43 % des jeunes étaient sous contrat temporaire et 32 % à temps partiel; salue la décision de la Commission de débloquer un milliard d'euros pour le préfinancement de la garantie pour la jeunesse; invite les États membres à utiliser rapidement et efficacement tous ...[+++]


37. Welcomes the reduction in youth unemployment rates, but points out that they are still at alarming levels in many Member States and regions, and do not necessarily reflect net job creation; stresses that job insecurity and underemployment have also risen, and that in 2014 43 % of young people were in temporary employment while 32 % were in part-time employment; welcomes the Commission’s decision to release EUR 1 billion as advance funding ...[+++]

37. se félicite de la baisse du chômage des jeunes, mais souligne que celui-ci reste à un taux inquiétant dans de nombreux États membres et régions et que cette réduction ne traduit pas nécessairement une création nette d'emplois; souligne que la précarité et le sous-emploi ont également augmenté et qu'en 2014, 43 % des jeunes étaient sous contrat temporaire et 32 % à temps partiel; salue la décision de la Commission de débloquer un milliard d'euros pour le préfinancement de la garantie pour la jeunesse; invite les États membres à utiliser rapidement et efficacement tous les fonds ...[+++]


8. Emphasises that the Youth Guarantee should have been established for young people below the age of 30 immediately upon facing unemployment; highlights the fact that the funding allocated to the YEI is far below that which would be necessary to have a real impact on youth unemployment; refers, in this context, to the ILO study ‘Euro Zone job crisis: trends and policy responses’, which points to the need for EUR 21 billion to be injected in order to have an impact on the level of youth unemployment;

8. souligne que la Garantie pour la jeunesse aurait dû s'appliquer aux jeunes de moins de 30 ans dès qu'ils se retrouvent au chômage; souligne le fait que le financement attribué à l'Initiative pour l'emploi des jeunes est très inférieur à ce qui serait nécessaire pour avoir un véritable impact sur le chômage des jeunes; renvoie, dans ce contexte, à l'étude de l'OIT intitulée "Euro Zone job crisis: trends and policy responses" ("la crise de l'emploi dans la zone euro: tendances et réponses politiques") qui relève qu'il faudrait que 21 milliards d'euros soient injectés pour avoir un impact sur le taux de chômage des jeunes;


7. Welcomes the Commission’s measures to combat youth unemployment which should, alongside the EU’s Youth Employment Initiative and, especially, the Youth Guarantee and in line with the EU 2020 Strategy, seek to put forward solutions to encourage the creation of decent, high-quality and sustainable jobs and equal opportunities for young people, promoting social inclusion, reducing job insecurity and the risk of poverty, giving young people a sense of dignity and an independent life and fighting the brain drain; –considers that such measures should also encourage and strengthen existing mobility programmes and better recognition of skills and qualifications within the EU, and promote increased cross-border and inter-regional cooperation whi ...[+++]

7. se félicite des mesures de la Commission en vue de lutter contre le chômage des jeunes qui, après "l'initiative pour l'emploi des jeunes dans l'UE" et surtout la "garantie pour la jeunesse" et conformément à la stratégie Europe 2020, visent à apporter des solutions qui favorisent la création d'emplois décents, de qualité élevée et durables et l'égalité des chances pour les jeunes, en soutenant l'inclusion sociale, en réduisant la précarité et le risque de pauvreté, leur permettant de vivre une vie digne de manière autonome, et en luttant contre la fuite des cerveaux; considère que de telles mesures devraient également encourager et r ...[+++]


14. Highlights the fact that the funding allocated to the Youth Guarantee Initiative is well below what would be required to have a real impact on youth unemployment; refers in this context to the ILO study entitled ‘Euro Zone job crisis: trends and policy responses’, which points out that EUR 21 billion would need to be injected in order to have an impact on the youth unemployment rate; calls on the Commission to revise the budgetary framework to this end;

14. souligne que le financement alloué à l'initiative "Garantie européenne pour la jeunesse" est très inférieur à ce qui serait nécessaire pour avoir un véritable impact sur le chômage des jeunes; renvoie dans ce contexte à l'étude de l'OIT intitulée "La crise de l'emploi dans la zone euro: tendances et réponses politiques", qui fait observer qu'il faudrait injecter 21 milliards EUR pour infléchir le taux de chômage des jeunes; demande à la Commission de réviser le cadre budgétaire dans ce sens;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheming to have a $21 billion job-killing' ->

Date index: 2023-04-14
w