Finally, few will deny that this system of scholastic organisation rooted in pre-Confederation laws cannot be well suited to a modern and pluralistic society entering the 21st century, a society seeking the best for its children, a society all the while facing financial constraints that have become much too familiar to today's Canadians.
Finalement, l'on admettra de façon générale que ce système d'écoles créé en vertu de lois qui existaient avant la Confédération ne peut plus convenir à une société moderne à l'aube du XXIe siècle, une société pluraliste qui cherche à offrir ce qu'il y a de mieux à ses enfants, tout en composant avec les contraintes financières que les Canadiens et les Canadiennes d'aujourd'hui ne connaissent que trop bien.