Do the requirements of the organisation of the Italian school system set out above constitute objective reasons within the meaning of clause 5(1) of Directive No 1999/70/EC of 28 June 1999 of such a kind as to render compatible with the law of the European Union legislation, such as the Italian legislation, that does not provide a right to compensation for damage in respect of the appointment of school staff on fixed-term contracts?
Les nécessités d’organisation du système scolaire italien, comme décrit ci-dessus, constituent-elles des raisons objectives au sens de la clause 5, point 1, de la directive 1999/70/CE, du 28 juin 1999, de nature à rendre compatible avec le droit de l’Union une réglementation telle que la réglementation italienne qui ne prévoit pas, pour l’engagement du personnel scolaire à durée déterminée, le droit à la réparation du préjudice?