Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schools in europe varies enormously " (Engels → Frans) :

- The shortfall in hardware and software: most European countries suffer from a shortfall in terms of hardware and software, affecting schools and universities as well as (public and private) technical training centres and in-company training (particularly the SMEs). In school education, for instance, the situation in primary schools in Europe varies enormously, with divergences ranging from one computer per 400 pupils to one computer per 25 pupils.

- Le déficit en équipements et en logiciels : dans la plupart des pays européens, on observe des déficits du point de vue de l'équipement tant matériel que « logiciel ». Ceux-ci touchent aussi bien les écoles et les Universités que les centres de formation technique (publics et privés) ou la formation en entreprise (notamment les PMEs) Dans l'éducation scolaire, par exemple, le taux d'équipement des écoles primaires en Europe varie dans des proportions très fortes avec des écarts aussi importa ...[+++]


– (SV) Madam President, I am pleased that the Commission started by pointing out precisely the fact that access to information on medicinal products currently varies enormously throughout Europe, because we have tried very hard to ensure that everyone has good access and to harmonise this access.

– (SV) Madame la Présidente, je suis heureux que la Commission ait commencé par préciser que l’accès à l’information sur les médicaments variait en fait énormément dans l’ensemble de l’Europe.


Although the situation varies in different countries, early school leaving in Europe is strongly linked to social disadvantage and low education backgrounds.

Bien que la situation varie selon les pays, l’abandon scolaire en Europe est fortement lié au handicap social et à un milieu peu instruit.


We must thank him for his flexibility and his sensitivity in listening to the different fleets fishing eel during all of the phases of their lives and in habitats and river basins that vary enormously throughout Europe.

Nous devons le remercier d’avoir écouté avec souplesse et sensibilité les diverses flottes pêchant l’anguille au cours de toutes les phases de sa vie et dans les habitats et les bassins fluviaux, qui diffèrent fortement d’une région à l’autre de l’Europe.


- The shortfall in hardware and software: most European countries suffer from a shortfall in terms of hardware and software, affecting schools and universities as well as (public and private) technical training centres and in-company training (particularly the SMEs). In school education, for instance, the situation in primary schools in Europe varies enormously, with divergences ranging from one computer per 400 pupils to one computer per 25 pupils.

- Le déficit en équipements et en logiciels : dans la plupart des pays européens, on observe des déficits du point de vue de l'équipement tant matériel que « logiciel ». Ceux-ci touchent aussi bien les écoles et les Universités que les centres de formation technique (publics et privés) ou la formation en entreprise (notamment les PMEs) Dans l'éducation scolaire, par exemple, le taux d'équipement des écoles primaires en Europe varie dans des proportions très fortes avec des écarts aussi importa ...[+++]


We therefore call on the Members of this House to rethink and revive the role of the school in access to culture, not only in terms of the basic skills that schools can teach and of the key components in each national identity that each Member State feels should be a part of its programmes, but also in terms of Europe’s enormous cultural heritage, in its almost infinite variety of language, literature, fine ...[+++]

Nous appelons dès lors les députés de cette Assemblée à repenser et à relancer le rôle de l’école dans l’accès à la culture. Pas uniquement au niveau des aptitudes fondamentales pouvant être enseignées par les établissements scolaires et des composants essentiels de chaque identité nationale, dont tout État membre estime qu’ils doivent figurer dans ses programmes, mais également au niveau du patrimoine culturel considérable de l’Europe, dans sa variété quasi infinie de langues, de littératures, de beaux-arts, de musiques, de théâtres, ...[+++]


Schools are massively connected but still the number of pupils per on-line PC varies enormously.

Les écoles sont très nombreuses à être connectées mais le nombre d'élèves par PC en ligne varie considérablement.


Schools are massively connected but still the number of pupils per on-line PC varies enormously.

Les écoles sont très nombreuses à être connectées mais le nombre d'élèves par PC en ligne varie considérablement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schools in europe varies enormously' ->

Date index: 2021-11-17
w