Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International Scientific Cooperation Unit
Main Unit Public Health
SCVPH
Scientific Commitee on Veterinary Public Health
Scientific Foresight Unit
Scientific Publication Unit
Scientific Support Unit
Scientific publication
UNSCEAR
Unesco

Vertaling van "scientific publication unit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Scientific Publication Unit

Sous-section des publications scientifiques


Scientific Foresight Unit

Unité de la prospective scientifique




International Scientific Cooperation Unit

Section de la coopération scientifique internationale


Scientific Commitee on Veterinary Public Health | Scientific Committee on Veterinary Measures Relating to Public Health | SCVPH [Abbr.]

Comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique | CSMVSP [Abbr.]


United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation | UNSCEAR [Abbr.]

Comité scientifique des Nations unies pour l'étude des effets des radiations ionisantes | Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants | Comité scientifique sur les effets des rayonnements atomiques | CSNUEERI [Abbr.]


Unesco [ United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation ]

Unesco [ Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture ]




Main Unit Public Health

Unité principale santé publique


United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation [ UNSCEAR ]

Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants [ UNSCEAR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The recent Internet-2 and Next Generation Internet (NGI) initiatives launched in partnership by the scientific community, the public authorities and the private sector in the United States should increase these capacities even further.

Les récentes initiatives Internet-2 et Next Generation Internet (NGI) lancées en partenariat par la communauté scientifique, les autorités publiques et le secteur privé américains, devraient renforcer encore ces capacités.


In line with the Paris Declaration of the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO)[27], a common European approach should allow publicly funded educational materials to be freely available for all those wishing to use them for learning or teaching.

Conformément à la déclaration de Paris de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO)[27], une stratégie européenne commune devrait permettre à des matériels didactiques financés avec des ressources publiques d'être librement accessibles à tous ceux qui souhaitent les utiliser à des fins d’apprentissage ou d’enseignement.


Although the Union remains the largest producer of scientific publications in the world, the United States produces twice as many of the most influential papers (the top 1 % by citation count).

Si l'Union reste le principal producteur de publications scientifiques au monde, les États-Unis produisent deux fois plus de publications comptant parmi les plus influentes (celles qui appartiennent au 1 % de publications les plus citées).


As I have already told you, less than 10 per cent of the staff in public health units across the country were able to critically read a scientific paper or were able to find the time to do so.

Comme je vous l'ai déjà dit, moins de 10 p. 100 du personnel des unités de santé publique du Canada est parvenu à jeter un regard critique sur une communication scientifique ou encore à trouver le temps d'en faire la lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although the Union remains the largest producer of scientific publications in the world, the United States produces twice as many of the most influential papers (the top 1 % by citation count).

Si l'Union reste le principal producteur de publications scientifiques au monde, les États-Unis produisent deux fois plus de publications comptant parmi les plus influentes (celles qui appartiennent au 1 % de publications les plus citées).


(Return tabled) Question No. 612 Ms. Kirsty Duncan: With respect to changes to environmental programs resulting from the announcements in Budget 2012: (a) specifying how each identified cut is projected to impact the government’s access to scientific information required for the development of public policy, the number of people to be cut, and the amount of money to be cut, what are all areas of scientific research and partnerships to be cut, including, but not limited to, (i) air pollution, (ii) emergency preparedness and response, (iii) industrial waste, (iv) water quality; (b) what briefing notes, memos, or any other documentation, i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 612 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements apportés aux programmes de l’environnement à la suite des annonces faites dans le cadre du Budget de 2012: a) en précisant de quelle manière chaque compression est censée influer sur l’accès du gouvernement à l’information scientifique nécessaire pour élaborer les politiques publiques, le nombre de personnes devant partir, la somme d’argent retirée, quels sont tous les domaines de recherche et de partenariat scientifiques qui seront amputés, y compris, sans s’y limiter, (i) la pollution atmosphérique, (ii) les mesures et l’intervention d’urgence ...[+++]


(Return tabled) Question No. 40 Ms. Kirsty Duncan: With respect to caffeinated energy drinks: (a) what does the term energy drink mean, and what Canadian regulatory agencies recognize the term; (b) what are the brands sold in Canada, what is the caffeine, guarana, and taurine content and concentration (if applicable) for each, and what regulations the brands passed; (c) what is the content and warning labels for each of the brands, and how do they compare with international standards, such as the European Union and the United States; (d) what are the pre-mixed caffeine-alcohol drinks, the caffeine and alcohol content and concentration ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 40 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les boissons énergisantes contenant de la caféine: a) que veut dire le terme « boisson énergisante » et quels organismes de réglementation du Canada reconnaissent le terme; b) quelles sont les marques vendues au Canada, quelle est la teneur en caféine, en guarana et en taurine et, le cas échéant, pour chacune d’elles et quels règlements ces marques doivent-elles respecter; c) quel est le contenu de ces boissons pour chaque marque, quelles étiquettes d’avertissement y sont apposées, et comment se comparent-elles aux normes internationales, par exemple les normes de l’Union européenne et des États-Unis; d) quelles sont les boissons qui constituent un mélange prépa ...[+++]


Governments accordingly drafted the international convention under the auspices of UNESCO, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, enabling them to align their domestic legislation with the code and thereby harmonizing the sport and public legislation in the fight against doping in sport.

Les gouvernements ont donc préparé, conformément au code et avec l'assistance de l'AMA, cette convention internationale sous l'égide de l'UNESCO, l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. Cette convention leur permettra d'aligner leur propre législation avec le code et d'obtenir ainsi une harmonisation entre les législations sportives et publiques dans la lutte contre le dopage dans le sport.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0766 - EN - 2005/766/EC: Council Decision of 13 June 2005 on the conclusion of the Agreement for Scientific and Technological Cooperation between the European Community and the United Mexican States // COUNCIL DECISION // (2005/766/EC) // AGREEMENT

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0766 - EN - 2005/766/CE: Décision du Conseil du 13 juin 2005 concernant la conclusion de l’accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et les États-Unis mexicains // DÉCISION DU CONSEIL // (2005/766/CE) // ACCORD


He found that disproportionately — that is, higher numbers based on the numbers that actually go through the institutions — the high-quality primarily undergraduate universities in the United States were disproportionately successful in motivating young people to go on to successful scientific careers as ultimately measured by their publications, citations, positions, and so on once they became scientists.

Il a constaté qu'ils venaient dans une mesure disproportionnée — c'est-à-dire en nombres relativement plus élevés que les étudiants inscrits dans les établissements — des universités de haut calibre offrant surtout des programmes de premier cycle. Ces établissements parvenaient mieux que les autres à motiver les jeunes et à les inciter à se lancer dans des carrières scientifiques et à y réussir, comme en témoignent leurs publications, citations, positions, et cetera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scientific publication unit' ->

Date index: 2023-09-19
w