Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scourge that civilization ever faced " (Engels → Frans) :

If one goes now to those beaches to visit some of the towns in that part of France, one sees that every little town has a Boulevard des Canadiens, because they remember how different regiments and organizations engaged to liberate their town, to give them back their freedom, and to chase the Nazis — the worst scourge that civilization ever faced — from la patrie française so that Europe could be free.

Si on se rend maintenant sur ces plages pour visiter certains des villages situés dans cette région de la France, on peut constater que chacun d'entre eux compte son boulevard des Canadiens, parce que les gens se souviennent des différents régimes et organisations qui ont contribué à libérer leurs villages, à leur redonner la liberté et à chasser les nazis — le pire fléau qui ait affligé la civilisation — de la patrie française, de telle sorte que l'Europe puisse être libre.


In the face of this type of disaster, I think that the creation of a European Civil Protection Force is needed more than ever.

Face à ce type de catastrophe, la création d’une force européenne de protection civile me semble plus que jamais nécessaire.


The federal government has adopted a business as usual approach to the most serious problem we have ever faced, that is, climate change.

Le fédéral a décidé de faire comme si de rien n'était à l'égard du plus grave problème auquel nous ayons jamais dû faire face, soit les changements climatiques.


While we have confidence in the process, for the sake of the people in third world countries and in Africa at this stage and this disease can spread even to Latin America where there are diamonds or commodities that are easy to smuggle there is a question that we also need to address in Ottawa so that we take this scourge of civil war out of the countries.

Nous avons confiance dans le processus, mais pour le bien des gens des pays du tiers monde et de l'Afrique, à cette étape-ci—cette maladie peut même se propager à l'Amérique latine où il y a des diamants ou des produits faciles à passer en contrebande—il faut également régler une question à Ottawa pour extirper le fléau de la guerre civile de ces pays.


Here we are in the midst of the most serious financial crisis the country has ever faced and the best bill that this member can come up with is a bill that would spend $2 million or $3 million more.

Croyez-moi, on n'assiste pas à un grand élan dans l'ensemble du pays. Face à une des plus sérieuses crises financières de notre histoire, le député ne trouve rien de mieux à proposer qu'un projet de loi qui entraînerait encore une dépense de deux ou trois millions de dollars.


Certainly many of us were saddened that Augusto Pinochet, instead of facing his accusers, the families of those who disappeared, those who were murdered in cold blood, in a court of law, has now returned to Chile where tragically he may never, ever face justice.

Nombre d'entre nous ont certainement été très déçus qu'Augusto Pinochet, au lieu d'être confronté à ses accusateurs, aux familles des disparus et des personnes assassinées de sang froid, dans un tribunal, soit maintenant retourné au Chili où, malheureusement, il ne sera peut-être jamais traduit en justice.




Anderen hebben gezocht naar : worst scourge that civilization ever faced     the creation     more than ever     face     have ever     have ever faced     take this scourge     can spread even     country has ever     has ever faced     court     may never     ever face     scourge that civilization ever faced     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scourge that civilization ever faced' ->

Date index: 2022-10-08
w