If the minister's goal is simply to hasten the approval of pipelines and to make sure that his colleagues in the oil and gas sector advance their businesses as quickly as possible, regardless of the wishes of local communities, why did he not recommend excluding the environmental provisions from the bill and putting them in a separate bill, so that we could property debate and adequately scrutinize them and make a proper decision on behalf of Canadian interests to protect our environment?
Comme l'a dit l'intervenant précédent, la priorité du ministre, c'est d'extraire le pétrole du sous-sol canadien et de l'exporter le plus rapidement possible. Si le ministre cherchait tout simplement à accélérer l'approbation de la construction d'oléoducs et à permettre à ses confrères du secteur pétrolier et gazier de faire croître leurs entreprises le plus rapidement possible sans égard à la volonté des collectivités de la région, pourquoi n'a-t-il pas recommandé de créer une mesure législative distincte à partir des dispositions sur l'environnement que contient le projet de loi?