Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "second $850 million increase " (Engels → Frans) :

According to Article 6(1)f refering to Art 11(1) second subparagraph each year, starting in 2017, the annual amount available for the Flexibility Instrument in 2017 shall be increased by the amounts equivalent to the portion of the annual amount for the European Union Solidarity Fund (EUR 508.1 million) and the European Globalisation Adjustment Fund (EUR 137.6 million) which have lapsed in the previous year.

Conformément à l’article 6, paragraphe 1, point f), qui renvoie à l’article 11, paragraphe 1, deuxième alinéa, [c]haque année, à compter de 2017, le montant annuel disponible pour l’instrument de flexibilité est augmenté de montants équivalents à la part de la dotation annuelle du Fonds de solidarité de l’Union européenne (508,1 millions d’EUR) et à celle du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (137,6 millions d’EUR) qui ont été annulées au cours de l’exercice précédent.


Other activities undertaken as part of the Community Programme on Social Inclusion, funded by a budget of EUR 75 million for the period 2002 to 2006 include the exchange of experience between countries (64 projects supported in the first phase and almost 30 in the second) and studies on specific issues, all of which should strengthen cooperation, increase common understanding and stimulate new approaches.

D'autres activités, réalisées dans le cadre du Programme communautaire de lutte contre l'exclusion sociale, financé par un budget de 75 millions d'euros pour la période 2002-2006, comprennent l'échange d'expérience entre pays (64 projets ont été soutenus dans la première phase et près de 30 dans la seconde) et des études sur des questions spécifiques, qui devraient toutes renforcer la coopération, accroître la compréhension commune et stimuler de nouvelles démarches.


Employment is increasing, with a record 235.4 million people in jobs in the second quarter of 2017.

L'emploi progresse, le nombre de personnes ayant un travail ayant atteint le chiffre record de 235,4 millions au deuxième trimestre de 2017.


Employment increased by 1.5 % in the EU and 1.6% in the euro area in the second quarter of 2017 compared tothe same period in 2016.There are 3.5 million and 2.4 million more people employed in the EU and euro area compared to last year.

Au cours du deuxième trimestre 2017, l'emploi a augmenté de 1,5 % dans l'UE et de 1,6 % dans la zone euro par rapport à la même période en 2016. Par rapport à l'année dernière, 3,5 millions de personnes supplémentaires sont venus grossir les chiffres de l'emploi dans l'Union, et 2,4 millions dans la zone euro.


My country, Spain, has tripled its aid in this parliamentary term and compared with the previous government has increased its contributions from EUR 200 million in 2004 to an expected EUR 850 million in 2008.

Mon pays, l’Espagne, a triplé son aide au cours de ce mandat parlementaire et, par rapport au gouvernement précédent, il a augmenté sa contribution, qui est passée de 200 millions d’euros en 2004 à un chiffre qui devrait atteindre 850 millions d’euros en 2008.


While this is all most welcome and sounded quite dramatic at the time of the announcement, we have to realise that the increases are quite modest in substance: the European Union’s contribution will increase from a base of around EUR 850 million at the moment to EUR 1 billion, while the Member States – if they deliver – will go from EUR 300 million to a EUR 1 billion.

Alors que cette déclaration était extrêmement positive et paraissait assez spectaculaire à ce moment-là, il faut bien comprendre que ces augmentations sont relativement modestes: la participation financière de l’Union européenne se situe déjà à quelque 850 millions d’euros à l’heure actuelle, alors que celle des États membres - s’ils tiennent leur engagement - passera de 300 millions d’euros à un milliard d’euros.


The original multiannual budget of €850 million was eventually increased to €933 million.

Le budget pluriannuel, initialement fixé à 850 millions d'euros, a ensuite été porté à 933 millions d'euros.


Nevertheless, given that LIFE is the only instrument for directly promoting the European Union’s environmental policy, and has achieved substantial results, it is bound to be a matter for regret that the reference budget for LIFE-III has been set at EUR 640 million, that is only EUR 27 million more than in the common position of the Commission and the Council. This is a long way from the EUR 850 million proposed by the European Parliament at first and second reading.

Par conséquent, étant donné que LIFE est l'unique instrument qui promeut directement une politique environnementale de l'Union européenne, et avec des résultats appréciables, on ne peut que regretter que le budget de référence de LIFE-III ait été fixé à 640 millions d'euros, soit à peine 27 millions d'euros de plus que ce que prévoyait la position commune de la Commission et du Conseil, bien loin donc des 850 millions d'euros proposés par le Parlement européen en première et deuxième lectures.


As regards the financing package for the implementation of LIFE over the next five years, I wholeheartedly support the increase from EUR 613 million to EUR 850 million proposed by the rapporteur, Mrs Lienemann.

En ce qui concerne l’enveloppe financière qui permettra la mise en œuvre de LIFE au cours des cinq prochaines années, je suis résolument en faveur de son relèvement de 613 à 850 millions d’euros, comme l’a proposé notre rapporteur, Mme Lienemann.


As new Member States have joined the Schengen area, the size of the SIS database has grown correspondingly: between January 2008 and 2010, the total number of SIS alerts rose from 22.9 to 31.6 million.[12] Anticipating such an increase in data volumes and changes in user needs, Member States decided in 2001 to develop a second-generation Schengen Information System (SIS II), entrusting this task to the Commission.[13] Currently under development, SIS II aims to ensure a high level of security in the area of freedom, security and justice by enhancing the f ...[+++]

L’adhésion de nouveaux États membres à l’espace Schengen a entraîné une croissance correspondante de la taille de la base de données du SIS: entre janvier 2008 et 2010, le nombre total de signalements dans le SIS a augmenté de 22,9 à 31,6 millions[12]. Anticipant cette hausse des volumes de données échangées et les évolutions des besoins des utilisateurs, les États membres ont, en 2001, décidé de mettre au point un système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II) et confié cette mission à la Commission[13]. Le SIS II, qui est actuellement en cours de mise au point, a pour finalité d'assurer un niveau élevé de sécurité dans ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'second $850 million increase' ->

Date index: 2023-08-12
w