Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment for second reading
Early second reading agreement
Pre-negotiated Council position at first reading
Pre-negotiated common position
Second consideration
Second reading
Second reading of the bill
Second-reading agreement

Traduction de «second reading probably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agreement at the stage of second reading in the European Parliament | second-reading agreement

accord au stade de la deuxième lecture du Parlement européen


early second reading agreement | pre-negotiated common position | pre-negotiated Council position at first reading

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture






second reading of the bill

adoption du principe d'un projet de loi | deuxième lecture d'un projet de loi




Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Foreign Extraterritorial Measures Act

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères


appointment for second reading

inscription en deuxième lecture


Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Canada-Israel Free Trade Agreement

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant l'Accord de libre-échange Canada-Israël
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The NDP member for Dartmouth—Cole Harbour has even said that his party would be supporting it at second reading, probably even at third reading.

Le député néo-démocrate de Dartmouth—Cole Harbour a même déclaré que son parti l'appuierait à la deuxième lecture, et probablement à la troisième.


I read probably you did, too the comments of the other parties in the House of Commons during second- and third-reading debates.

J'ai lu, comme vous l'avez fait probablement, les observations des autres partis à la Chambre des communes lors des débats en deuxième et troisième lectures.


We will therefore proceed to Orders of the Day, as established: Item No. 1, second reading of Bill C-8; Item No. 2, second reading of Bill C-9; Item No. 3, third reading of Bill C-3; and Item No. 4, probably, third reading of Bill C-2, with the adoption of a report that may be moved up.

Nous procéderons donc à l'ordre du jour tel qu'il était établi, soit l'article n 1, la deuxième lecture du projet de loi C-8; n 2, deuxième lecture du projet de loi C-9; n 3, troisième lecture du projet de loi C-3; et n 4, probablement, troisième lecture du projet de loi C-2, avec une adoption de rapport qui pourra être déplacée.


In order to enter into force it must be approved by the European Parliament (early July) and the Council (probably after the summer break) in second reading and published in the Official Journal of the EU.

Pour que ce règlement entre en vigueur, il doit encore être approuvé par le Parlement européen (début juillet) et le Conseil (probablement après les congés d'été) en deuxième lecture puis publié au Journal officiel de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I count on your support in bringing this dossier to a successful conclusion now at first reading, thus avoiding lengthy discussions and probably less satisfactory results at second reading.

Je compte sur votre appui pour mener ce dossier à bon terme en première lecture et ainsi éviter de longues discussions et probablement des résultats moins satisfaisants en deuxième lecture.


My impression, Mr President, is that this first reading is going to produce a text typical of these Community institutions: a kind of camel – that is, a horse designed by a committee – and that it will probably only be the beginning, but I believe it is preferable for us to adopt this proposal for a directive as quickly as possible, at least so that we may have a departure point to work from, firstly in the second reading and then, n ...[+++]

Mon impression, Monsieur le Président, est que cette première lecture devrait produire un texte type de ces institutions communautaires: une espèce de chameau - c’est-à-dire, un cheval dessiné par une commission - et que cette étape ne sera sans doute qu’un début. Je pense toutefois qu’il est préférable que nous adoptions cette proposition de directive au plus vite, de manière à avoir au moins un point de départ pour la suite, que ce soit lors de la deuxième lecture ou lorsque d’autres propositions législatives s’avéreront nécessaires, ce qui ne manquera pas d’arriver.


You will probably support the recommendation to approve at second reading the amendments approved at first reading, with a view to quickly beginning the conciliation procedure, as pointed out by Mr van Dam, who is replacing Mr Caveri.

Vous allez probablement soutenir la recommandation visant à adopter en deuxième lecture les amendements adoptés en première lecture, afin d’entamer rapidement la procédure de conciliation, comme l’a dit M. van Dam, qui supplée M. Caveri.


The tradition in the British parliamentary system is that the second reading vote is for agreement in principle to legislation, the idea being that the legislation at second reading is probably flawed, that these flaws are to be worked out at the committee stage, and that if a member still feels dissatisfied that the bill does not meet his objections and concerns, then third reading is the time to vote.

Dans le régime parlementaire d'inspiration britannique, le vote de deuxième lecture porte sur le principe du projet de loi. On présume que le texte est probablement imparfait à ce stade et qu'on peut pallier ces imperfections à l'étape du comité.


The second reading of the second pillar of the Aarhus Convention will probably be ready before Parliament’s summer recess and it is likely that we will receive information from the Commission on the timetable for the third pillar and other necessary action within the same time frame.

La deuxième lecture concernant le deuxième plier de la convention d’Aarhus pourra probablement se faire avant la pause estivale du Parlement européen et la Commission nous remettra théoriquement dans le même délai les informations concernant le calendrier du troisième pilier et les autres mesures nécessaires.


– (ES) Mr President, Commissioner, I wish to begin by thanking the rapporteur for the work and efforts made in achieving a recommendation for second reading which is balanced and flexible and which may lead to the success of a conciliation which will probably not be easy.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaiterais tout d'abord remercier le rapporteur de son travail et de ses efforts pour parvenir à une recommandation pour la deuxième lecture équilibrée, flexible et susceptible d'aboutir au succès d'une conciliation qui ne sera probablement pas aisée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'second reading probably' ->

Date index: 2024-08-23
w