Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8
Appointment for second reading
Early second reading agreement
Pre-negotiated Council position at first reading
Pre-negotiated common position
Second consideration
Second reading
Second reading of the bill
Second-reading agreement

Traduction de «second reading very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agreement at the stage of second reading in the European Parliament | second-reading agreement

accord au stade de la deuxième lecture du Parlement européen


early second reading agreement | pre-negotiated common position | pre-negotiated Council position at first reading

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture






second reading of the bill

adoption du principe d'un projet de loi | deuxième lecture d'un projet de loi




Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Foreign Extraterritorial Measures Act

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères


appointment for second reading

inscription en deuxième lecture


Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Canada-Israel Free Trade Agreement

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant l'Accord de libre-échange Canada-Israël


A very rare genetic vascular disease of autosomal recessive inheritance, described in less than 20 patients to date. The disease has manifestations of adult-onset (as early as the second decade of life) isolated calcification of the arteries of the l

syndrome héréditaire de calcification artérielle et articulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At second reading, very strong representations were made to the committee in the other place by people with perceptual disabilities and by organizations working on their behalf.

À l'étape de la deuxième lecture, les personnes ayant des déficiences perceptuelles et les organismes qui les représentent ont vivement dénoncé cette disposition devant le comité de l'autre endroit.


It's ironic that you bring up copyright and trademark and intellectual property because our previous study was on intellectual property, and the next thing this committee will be dealing with is the bill on copyright and trademark that just passed second reading very late last night. So we'll be coming back to that hopefully on Tuesday.

C'est drôle que vous parliez du droit d'auteur, des marques de commerce et de la propriété intellectuelle, car notre dernière étude portait sur la propriété intellectuelle, et le comité étudiera ensuite le projet de loi sur le droit d'auteur et les marques de commerce, qui a été approuvé en deuxième lecture très tard hier soir.


Finally, I would like to add that we would be very open to finding a swift solution in the second reading and we would be very grateful if this were possible – in other words, we would suggest that, rather than following the normal procedure of the second reading, we should try to find a so-called early second-reading agreement.

Enfin, je voudrais ajouter que nous serions très ouverts à trouver une solution rapidement en deuxième lecture. Et nous serions vraiment reconnaissants si cela était possible. En d’autres termes, au lieu de suivre la procédure normale de la deuxième lecture, nous proposerions d’essayer de trouver ce que l’on appelle un accord rapide en deuxième lecture.


We believe that Mrs Doyle has done the best she possibly could in a difficult situation and has tried to go as far as humanly possible in claiming the right to retain and to introduce better environmental requirements. Given, however, the very weak position in which she found herself following Parliament’s second reading, she was unable to achieve the only reasonable objective, namely that of having environmental Article 175 adopted as the only legal basis.

Nous pensons que Mme Doyle a fait de son mieux dans une situation difficile et a essayé d’aller le plus loin possible, humainement parlant, en revendiquant le droit de conserver et d’adopter des mesures environnementales plus strictes. Au vu, toutefois, de la situation très inconfortable dans laquelle elle se trouve après la deuxième lecture du Parlement, elle n’est pas parvenue à atteindre le seul objectif raisonnable, à savoir l’adoption de l’article 175 relatif à l’environnement comme seule base juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Before other speakers take the floor, I just want to say that I very much hope that we shall reach an agreement with the Council at second reading, and I hope that tomorrow’s vote will enable us to do this.

Avant de laisser la parole aux autres orateurs, je souhaite vivement que nous parvenions à un accord avec le Conseil dès la seconde lecture et j'espère que le vote de demain le permettra.


It is therefore in this context that the response, prepared by the presidency, to the recommendations for second reading concerning the directives which are now before us, can, in fact, be seen as a very balanced response, which in the view of the presidency might be acceptable.

Aussi est-ce dans ce contexte que la réponse préparée par la présidence sur les recommandations pour la deuxième lecture relative aux présentes directives, est en réalité une réponse très équilibrée dont la présidence pense qu'elle pourrait être acceptable.


– (FR) Mr President, the proposal for a directive which is before us for its second reading, falls within the scope of measures that aim to improve the safety and health of workers. As you know, this is an objective that Parliament quite rightly considers very important.

- Monsieur le Président, la proposition de directive que nous examinons en seconde lecture s'inscrit dans le cadre des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs, objectif auquel, vous le savez, notre Parlement est à juste titre très attentif.


[8] Since 1980, although a significant number of bills have been referred to Committees of the Whole for examination after second reading, very little time has been spent in this forum debating those bills, with the exception of the Committee of the Whole consideration of Bill C-2, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the United States of America, in December 1988 (Debates, December 20, 1988, pp. 408-19, 433-517; December 21, 1988, pp. 532-87).

[8] Depuis 1980, bien qu’un nombre considérable de projets de loi aient été renvoyés à des comités pléniers pour examen après la deuxième lecture, les comités pléniers y ont consacré très peu de temps, à l’exception du projet de loi C‑2, Loi de mise en oeuvre de l’Accord de libre‑échange entre le Canada et les États‑Unis d’Amérique, en décembre 1988 (Débats, 20 décembre 1988, p. 408‑419, 433‑517; 21 décembre 1988, p. 532‑587).


[8] Since 1980, although a significant number of bills have been referred to Committees of the Whole for examination after second reading, very little time has been spent in this forum debating those bills, with the exception of the Committee of the Whole consideration of Bill C-2, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the United States of America, in December 1988 (Debates, December 20, 1988, pp. 408-19, 433-517; December 21, 1988, pp. 532-87).

[8] Depuis 1980, bien qu’un nombre considérable de projets de loi aient été renvoyés à des comités pléniers pour examen après la deuxième lecture, les comités pléniers y ont consacré très peu de temps, à l’exception du projet de loi C‑2, Loi de mise en oeuvre de l’Accord de libre‑échange entre le Canada et les États‑Unis d’Amérique, en décembre 1988 (Débats, 20 décembre 1988, p. 408‑419, 433‑517; 21 décembre 1988, p. 532‑587).


As you know, amendments were tabled on April 5 and are expected to go to second reading very shortly.

Comme vous le savez, des modifications ont été déposées devant le Parlement le 5 avril dernier et la deuxième lecture devrait avoir lieu sous peu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'second reading very' ->

Date index: 2023-11-19
w