Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secretary respond favourably " (Engels → Frans) :

I am hoping that the parliamentary secretary can respond favourably tonight and tell us that yes indeed those guidelines have been tightened and yes indeed this problem has been recognized and will be resolved very shortly.

J'espère que le secrétaire parlementaire pourra donner une réponse favorable ce soir et nous dire que les lignes directrices ont été resserrées, que le problème est admis et qu'il sera réglé sous peu.


I hope that members respond favourably, and maybe I can respond to questions (1640) The Chair: Thank you very much, Parliamentary Secretary.

J'espère que vous l'accueillerez favorablement. Je répondrai volontiers aux questions (1640) Le président: Merci beaucoup, monsieur le secrétaire parlementaire.


In addition to apologizing earlier, will the parliamentary secretary respond favourably to the request made by the whole industry for a summit meeting to discuss Canada's position on this issue?

Malgré ses excuses de tantôt, le secrétaire parlementaire pourrait-il répondre favorablement à la demande de toute l'industrie pour la tenue d'une rencontre au sommet afin de faire le point sur la position canadienne dans ce dossier?


33. Expresses the deep conviction that Cyprus's entry into the Union will create a climate favourable to bringing both communities of the island closer together and finding a solution in the UN framework; urges Turkey and the Turkish Cypriot leadership to respond positively to the UN Secretary-General's efforts;

33. exprime la conviction profonde que l'entrée de Chypre dans l'Union européenne créera un climat favorable au rapprochement des deux communautés de l'île et permettra de trouver une solution dans le cadre des Nations unies; demande instamment à la Turquie et aux dirigeants chypriotes turcs de répondre positivement aux efforts du Secrétaire général des Nations unies;


30. Expresses the deep conviction that Cyprus's entry into the Union will create a climate favourable to bringing both communities of the island closer together and finding a solution in the UN framework; urges Turkey and the Turkish Cypriot leadership to respond positively to the UN Secretary-General's efforts;

30. exprime la conviction profonde que l'entrée de Chypre dans l'Union européenne créera un climat favorable au rapprochement des deux communautés de l'île et permettra de trouver une solution dans le cadre des Nations unies; demande instamment à la Turquie et aux dirigeants chypriotes turcs de répondre positivement aux efforts du secrétaire général des Nations unies;


20. Expresses the deep conviction that Cyprus' entry into the Union will create a favourable climate to bring both communities of the island closer together and find a solution in full conformity with the UN Resolutions and the "acquis communautaire"; urges Turkey and the Turkish Cypriot leadership to respond positively to the UN Secretary General's efforts;

20. exprime la conviction profonde que l'entrée de Chypre dans l'Union européenne créera un climat favorable au rapprochement des deux communautés de l'île et permettra de trouver une solution en pleine conformité avec les résolutions des Nations unies et avec l'acquis communautaire; invite la Turquie et les dirigeants chypriotes turcs à répondre positivement aux efforts du secrétaire général des Nations unies;


Will the minister commit to raising the issue on his next visit to Washington, and can he tell us right now exactly when that will be? Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Yes, Mr. Speaker, my next trip to Washington will be in two weeks, and it is on the agenda for the talks I shall be holding with the Secretary, Mr. Rubin (1150) Mr. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup, BQ): Mr. Speaker, since the minister agrees these pensioners are not being treated fairly, why does he not commit to passing the appropriate tax measures to compensate Quebecers and Canadians, if the U.S. does not respond ...[+++]

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Oui, monsieur le Président, la prochaine visite à Washington est dans deux semaines, et c'est à l'ordre du jour de la rencontre que j'aurai avec le secrétaire, M. Rubin (1150) M. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup, BQ): Monsieur le Président, puisque le ministre convient qu'il y a iniquité envers ces retraités, pourquoi ne s'engage-t-il pas à prendre les mesures fiscales adéquates pour compenser les Québécois et les Canadiens, si jamais les Américains ne répondent pas positivement à sa demande?


However, Canada refuses to respond favourably to the urgent appeal made by the Secretary-General of the United Nations, Boutros Boutros-Ghali, who is asking for more peacekeepers in Bosnia.

Toutefois, le Canada refuse de répondre favorablement à l'appel urgent du secrétaire général des Nations Unies, M. Boutros Boutros-Ghali, qui réclame des Casques bleus supplémentaires en Bosnie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretary respond favourably' ->

Date index: 2024-05-08
w