Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Public Sector Employers
Exclusion from public-sector employment
Private Sector Employment Section
Record of Employment Guide
Sectoral employers federation
The Record of Employment

Traduction de «sector employs about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusion from public-sector employment

interdiction professionnelle


sectoral employers federation

fédération sectorielle d'employeurs


Association of Public Sector Employers

Union des employeurs du secteur public


Private Sector Employment Section

Bureau du Travail dans le Secteur privé


Employer Guide, How to Complete the Record of Employment [ The Record of Employment | Everything You Want and Need to Know About the Record of Employment | Record of Employment Guide ]

Guide de l'employeur, comment remplir le Relevé d'emploi [ Le Relevé d'emploi | Tout ce qu'il est bon de savoir à propos du relevé d'emploi | Guide pour l'établissement du relevé d'emploi ]


Caring About Caregiving: The Eldercare Responsibilities of Canadian Workers and the Impact on Employers

Des soins à donner et dont se soucier : la prise en charge des aînés par les travailleurs canadiens et ses répercussions sur les employeurs


Everything you want to know about the record of employment

Tout ce qu'il est bon de savoir à propos du relevé d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Notes that in recent years the distribution of ICT sector employment between the Union and other economies has developed to the detriment of the Union and underlines that while in 2008, the technology industry employed a total of 326 000 people in Finland, the number of people employed by such companies in 2014 was 276 000, which corresponds to an average decline per year of about 3 % (10 000 workers); points out that the events giving rise to these redundancies are th ...[+++]

3. constate qu'au cours des dernières années, la répartition de l'emploi dans le secteur des TIC entre l'Union et d'autres économies s'est faite au détriment de l'Union et souligne qu'alors qu'en 2008 l'industrie technologique employait au total 326 000 personnes en Finlande, ce chiffre est passé en 2014 à 276 000, ce qui correspond à une diminution moyenne d'environ 3 % par an (10 000 travailleurs); souligne que les licenciements en question trouvent leur origine dans l'évolution de la situation de Nokia ces dernières années, qui a eu une incidence majeure sur le secteur des TIC en Finlande; relève qu'alors que le développement et la ...[+++]


The construction sector employs about 15 million people in the EU and generates nearly 6% of EU GDP.

Le secteur de la construction emploie environ 15 millions de personnes au sein de l'UE et génère près de 6 % de son PIB.


Given the fact that the economy of Moldova is being heavily hit by the negative effects of the global financial and economic crisis, and that its wine sector employs about 300 000 workers, this report, which I voted for, proposes the increase of the current tariff quota for wine in order to support Moldova’s efforts and to provide an attractive and viable market for its wine exports, which, moreover, do not compete with Portuguese products.

Compte tenu du fait que l’économie moldave souffre considérablement des effets négatifs des crises financière et économique mondiales et que son secteur vinicole emploie quelque 300 000 travailleurs, le présent rapport, pour lequel j’ai voté, propose une augmentation des contingents tarifaires actuels pour le vin dans le but de soutenir les efforts accomplis par la Moldova et d’offrir à ses exportations de vin un marché attrayant et viable, d’autant plus que ses exportations de vin n’entrent pas en concurrence avec les produits portugais.


In Mali, for example, the cultural sector employs around 115.000 people, which is about 6% of the economically active population in the country.

Au Mali, par exemple, le secteur de la culture emploie quelque 115 000 personnes, soit environ 6 % de la population active du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2000, the Council introduced the concept of the Open Method of Coordination in relation to sectors (employment, social protection, social integration, education, youth and training) which fall within the remit of Member States. Its aim was to improve cooperation between Member States and ensure exchanges of best practices in order to bring about the convergence of policies between individual countries.

En 2000, le Conseil a introduit le concept de méthode ouverte de coordination dans les domaines relevant de la compétence des États membres (emploi, protection sociale, intégration sociale, enseignement, jeunesse et formation) afin d’améliorer la coopération entre lesdits États, de permettre l’échange d’expériences par l’intermédiaire des bonnes pratiques et de faire ainsi converger les politiques des différents États.


In 2000 the Council introduced the concept of the Open Method of Coordination in relation to sectors (employment, social protection, social integration, education, youth and training) which fall within the remit of Member States. Its aim was to improve cooperation between Member States and ensure exchanges of best practices in order to bring about the convergence of policies between individual countries.

En 2000, le Conseil a introduit le concept de méthode ouverte de coordination dans les domaines relevant de la compétence des États membres (emploi, protection sociale, intégration sociale, enseignement, jeunesse et formation) afin d'améliorer la coopération entre lesdits États, de permettre l'échange d'expériences par l'intermédiaire des bonnes pratiques et de faire ainsi converger les politiques des différents États.


EU could address concerns about equal opportunity by accelerating products providing livelihoods to women and facilitating trade in services in sectors employing women.

L'UE pourrait s'attaquer aux problèmes d'égalité des chances en accélérant les choses pour les produits qui donnent aux femmes des moyens de subsistance et en facilitant le commerce des services dans des secteurs qui emploient des femmes.


Certainly with the public sector strikes this fall, the fact that many of the contracts were delayed and negotiations left public sector workers without contracts up to a year and a half, the fact of a fall in real wages of public sector workers who have lost about 10% of their real wages over the past 10 years, and the fact that table 2, the one salary survey that was done, showed a wage gap of 20% between public sector workers employed by the Government o ...[+++]

La grève du secteur public, cet automne, met plusieurs faits en lumière. Nombre de contrats ont été différés et les négociations ont laissé des fonctionnaires sans contrat pour des périodes allant jusqu'à une année et demie; le salaire réel des fonctionnaires a diminué de quelque 10 p. 100 au cours des 10 dernières années; la seule étude de comparabilité de la rémunération qui a été effectuée, celle des membres de la Table 2, indique un écart de 20 p. 100 entre la rémunération des fonctionnaires du gouvernement du Canada et les employés d'autres administra ...[+++]


Tunisia's agricultural sector employs about one-third of the working population but contributes only 13.7% to the country's gross domestic product.

Employant presque un tiers de la population active, le secteur agricole tunisien ne contribue que pour 13,7 % au produit intérieur brut du pays.


The sector employs about 500 000 people and in 1987 generated a trade surplus of almost ECU 6 billion.

Ce secteur emploie quelque 500.000 personnes et a généré en 1987 un excédent commercial de près de 6 milliards d'Ecus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector employs about' ->

Date index: 2021-11-28
w