Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Public Sector Employers
Employment Opportunity Survey Sectoral Analysis
Exclusion from public-sector employment
Forum on Employment Opportunities in the Health Sector
Private Sector Employment Section
Sectoral employers federation

Vertaling van "sector employs almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Association of Public Sector Employers

Union des employeurs du secteur public


exclusion from public-sector employment

interdiction professionnelle


sectoral employers federation

fédération sectorielle d'employeurs


Private Sector Employment Section

Bureau du Travail dans le Secteur privé


Employment Opportunity Survey Sectoral Analysis

Analyse sectorielle de l'Enquête sur les possibilités d'emploi


Forum on Employment Opportunities in the Health Sector

Forum sur les perspectives d'emploi dans le secteur des soins de santé


Act respecting the conditions of employment in the public sector and the municipal sector

Loi concernant les conditions de travail dans le secteur public et le secteur municipal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The sector employs almost 2 million people in the EU and is worth €110 billion to Europe's economy.

Ce secteur emploie près de 2 millions de personnes dans l'UE et contribue à l'économie européenne à hauteur de 110 milliards d'euros.


The sector employs almost 2 million people in the EU and is worth €110 billion to Europe's economy.

Le secteur emploie près de 2 millions de personnes dans l’UE et contribue à l’économie européenne à hauteur de 110 milliards d’euros.


The catching sector comprising around 82,000 vessels and employing 98,500 Full-time equivalents (FTE) is the most affected by potential changes to the technical measures regulations.Of these approximate 82,000 fishing vessels, almost 98% of them would be classified as micro-enterprises employing fewer than 10 persons and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed €2 million.

Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.


The heart-land of the ancient Fertile Crescent, almost 20% of Iraq’s working population is employed in the agricultural sector.

Le territoire étant au cœur de l'ancien croissant fertile, près de 20 % de la population active iraquienne est employée dans le secteur agricole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SMEs are central to the EU economy: some 20 million of them account for almost 60% of value-added and two-thirds of employment in the private sector.

Les PME jouent un rôle central dans l’économie européenne: quelque 20 millions d’entre elles sont à l’origine de près de 60 % de la valeur ajoutée et de deux tiers de l’emploi dans le secteur privé.


Over and again, like Prime Minister Harper, I want to see our natural resources sector, a sector that already employs almost 800,000 Canadians, flourish, particularly in our northern regions.

Comme le premier ministre Harper, je veux que le monde puisse voir que des projets de cette ampleur peuvent être réalisés au Canada, un pays qui respecte indubitablement les droits de la personne, la démocratie et la primauté du droit. Comme le premier ministre Harper, encore une fois, je veux que notre secteur des ressources naturelles, qui fournit déjà des emplois à presque 800 000 Canadiens, connaisse un grand essor, en particulier dans les régions du Nord.


10) NOTES that cultural industries, which rely heavily on human resources, constitute a labour-intensive sector, that people working in the cultural sector are often highly educated and qualified, that a significant part of the jobs are project-specific, short-term and part-time engagements in small and medium-sized enterprises and that the sector employs men and women in almost equal numbers;

10) NOTE que les industries de la culture, qui dépendent énormément des ressources humaines, constituent un secteur à forte intensité de main-d'œuvre, que les personnes travaillant dans ce secteur disposent souvent d'un niveau élevé d'instruction et de qualification, qu'une partie importante des emplois consiste en engagements à court terme et à temps partiel, liés à des projets précis, auprès de petites et moyennes entreprises et que le secteur emploie à parts presque égales des hommes et des femmes ;


For example, they account for more than 10% of the employed in the private household sector and for almost 8% of the hotels and restaurant sector (versus 3% of overall employment).

Par exemple, ils représentent plus de 10% des employés de maison et près de 8% du secteur horeca (contre 3% de la population active totale).


Speaking today in Brussels at a Conference on the Modernisation of Public Services, Mr Padraig Flynn, Commissioner for Employment and Social Affairs underlined the economic and social importance of the public sector in the European Union: it is estimated to employ almost 25 million people i.e. 15% of the active population in areas such as welfare and public health, transport, energy and water supplies, posts and telecommunications, ...[+++]

Dans le cadre d'une conférence sur la modernisation des services publics, M. Padraig Flynn, Commissaire à l'Emploi et aux affaires sociales, a souligné aujourd'hui, à Bruxelles, l'importance économique et sociale du secteur public dans l'Union européenne : il est estimé employer quelque 25 millions de personnes, c'est-à-dire 15 % de la population active, dans des domaines tels que l'assistance et la santé publiques, les transports, l'énergie et l'eau, les postes et télécommunications, la science et l'éducation, les finances, la protec ...[+++]


In reality, it would give them the opportunity to talk more decently with their employer, almost as an equal, as workers have managed to do after a great struggle in the private sector and in Quebec in the public sector where the unions have much more recognition on matters that are not unimportant.

Dans la réalité des choses, cela leur permettrait de parler avec leur employeur de façon plus décente, presque d'égal à égal, comme les travailleurs l'ont acquis de haute lutte dans le secteur privé, et au Québec, dans le secteur de la fonction publique du Québec, où les syndicats sont beaucoup mieux reconnus, sur des matières qui ne sont pas banales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector employs almost' ->

Date index: 2024-09-26
w