Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «security has been a constant theme since » (Anglais → Français) :

Security has been a constant theme since the beginning of the Juncker Commission's mandate – from President Juncker's Political Guidelines of July 2014 to the latest State of the Union address in September 2016.

Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité est une préoccupation constante, des orientations politiques, présentées en juillet 2014 par le président Juncker à son tout dernier discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2016.


Security has been a constant theme since the beginning of the Juncker Commission's mandate – from President Juncker's Political Guidelines of July 2014 to the latest State of the Union address on September 2016.

Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité est une préoccupation constante, des orientations politiques présentées en juillet 2014 par le président Juncker à son dernier discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2016.


Security has been a constant theme since the beginning of the Juncker Commission's mandate – from President Juncker's Political Guidelines of July 2014 to the latest State of the Union address on September 2016.

Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité est une préoccupation constante, des orientations politiques présentées en juillet 2014 par le président Juncker à son tout dernier discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2016.


Security has been a constant theme since the beginning of the Juncker Commission's mandate – from President Juncker's Political Guidelines of July 2014, to the latest State of the Union address in September 2016.

Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité est une préoccupation constante, des orientations politiques présentées en juillet 2014 par le président Juncker à son tout dernier discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2016.


Security has been a constant theme since the beginning of the Juncker Commission's mandate – from President Juncker's Political Guidelinesof July 2014, to the latestState of the Union addresson September 2016.

Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité est un thème récurrent, des orientations politiques présentées en juillet 2014 par le président Juncker à son tout dernier discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2016.


2. Emphasises that retaining the status quo in the conflicts in the region is unacceptable and unsustainable, since it bears the constant risk of an escalation of tensions and a resumption of armed hostilities; considers that all sides should actively engage to achieve stability and peace; advocates the use of cross-border programmes and dialogue among civil societies as tools for conflict transformation and confidence-building across the division lines; underlines that the EU has an import ...[+++]

2. souligne que le statu quo n’est une solution ni acceptable, ni viable pour les conflits de la région, puisque cette situation porte en elle le risque permanent d’une nouvelle escalade des tensions et de la reprise des affrontements armés; estime que toutes les parties concernées doivent dialoguer activement pour assurer la stabilité et la paix; préconise le recours aux programmes et aux dialogues transfrontaliers entre les sociétés civiles comme moyen de transformer la nature des conflits et de créer la confiance entre les parties; souligne le fait que l’Union européenne peut apporter une contribution significative au développement ...[+++]


2. Emphasises that retaining the status quo in the conflicts in the region is unacceptable and unsustainable, since it bears the constant risk of an escalation of tensions and a resumption of armed hostilities; considers that all sides should actively engage to achieve stability and peace; advocates the use of cross-border programmes and dialogue among civil societies as tools for conflict transformation and confidence-building across the division lines; underlines that the EU has an import ...[+++]

2. souligne que le statu quo n'est une solution ni acceptable, ni viable pour les conflits de la région, puisque cette situation porte en elle le risque permanent d'une nouvelle escalade des tensions et de la reprise des affrontements armés; estime que toutes les parties concernées doivent dialoguer activement pour assurer la stabilité et la paix; préconise le recours aux programmes et aux dialogues transfrontaliers entre les sociétés civiles comme moyen de transformer la nature des conflits et de créer la confiance entre les parties; souligne le fait que l'Union européenne peut apporter une contribution significative au développement ...[+++]


2. Emphasises that retaining the status quo in the conflicts in the region is unacceptable and unsustainable, since it bears the constant risk of an escalation of tensions and a resumption of armed hostilities; considers that all sides should actively engage to achieve stability and peace; advocates the use of cross-border programmes and dialogue among civil societies as tools for conflict transformation and confidence-building across the division lines; underlines that the EU has an import ...[+++]

2. souligne que le statu quo n'est une solution ni acceptable, ni viable pour les conflits de la région, puisque cette situation porte en elle le risque permanent d'une nouvelle escalade des tensions et de la reprise des affrontements armés; estime que toutes les parties concernées doivent dialoguer activement pour assurer la stabilité et la paix; préconise le recours aux programmes et aux dialogues transfrontaliers entre les sociétés civiles comme moyen de transformer la nature des conflits et de créer la confiance entre les parties; souligne le fait que l'Union européenne peut apporter une contribution significative au développement ...[+++]


I believe that the broader concept of security must, ultimately, focus on the safety of people, which has been a constant theme in my own work.

Je crois qu’une vision globale de la sécurité doit, en définitive, se concentrer sur la sécurité des populations - une préoccupation constante dans mon travail.


1. Expresses the need to move on from past events and to look towards the future; is greatly saddened by the death of the thousands of civilians and foreign troops who are estimated to have perished since the beginning of the invasion and the constantly rising monthly death rate; expresses great concern over the deteriorating security situation in Iraq since the end o ...[+++]

1. estime qu'il faut se détacher des événements passés pour se tourner vers l'avenir; se déclare profondément attristé du fait que, selon les estimations, des milliers de civils et soldats étrangers ont péri depuis le début de l'invasion, et que le nombre de morts s'alourdit constamment chaque mois; exprime sa forte préoccupation devant la détérioration de la sécurité en Irak depuis la fin déclarée des opérations de combat le 1 mai 2003; exprime l'espoir que les leçons de la guerre en Irak conduiront à l'avenir, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'security has been a constant theme since' ->

Date index: 2021-04-14
w