Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "see far too often today " (Engels → Frans) :

We see far too often today that one of the problems of our society is that we do not communicate with people about the decisions that affect their lives.

Trop souvent aujourd'hui, le problème de notre société, c'est que nous ne communiquons pas avec les gens à propos des décisions qui influent sur leur vie.


It is, however, regrettable that far too often the competent authorities in the Member States are still making payments without any real checks that the expenditure is genuine.

Il faut toutefois déplorer que, trop souvent encore, les autorités compétentes dans les États membres effectuent des paiements sans un véritable contrôle de la réalité des dépenses.


We see far too often in our courts and in society people walking away scot-free from offences that offend the sensibilities of Canadian citizens.

On voit beaucoup trop souvent dans nos tribunaux et dans notre société des gens qui ne sont condamnés à aucune peine après avoir commis des délits qui heurtent la susceptibilité des Canadiens.


I fear that far too often today, Canadians are learning about investigative methods for which these things have not been demonstrated.

J'ai bien peur que trop souvent, aujourd'hui, les Canadiennes et les Canadiens prennent connaissance des méthodes d'enquête pour lesquelles ces démonstrations n'ont pas été faites.


However, I regret that we have heard far too often today the message that Israel is a democratic state.

Toutefois, je regrette que nous ayons beaucoup trop souvent entendu, aujourd’hui, le message selon lequel Israël est un État démocratique.


Businesses and professionals providing cross-border services are still, far too often, uncertain about the rules applicable to them.

Cependant, les entreprises et les professionnels qui fournissent des services transfrontières ne bénéficient pas de la sécurité juridique requise en ce qui concerne les règles qui leur sont applicables.


The Treaty of Lisbon puts the citizen back at the heart of the European project and aims to strengthen their interest in the institutions and the achievements of the European Union (EU), which often appear too far-removed from their day-to-day concerns.

Le traité de Lisbonne replace le citoyen au cœur du projet européen et vise à renforcer son intérêt pour les institutions et les réalisations de l’Union européenne (UE), qui lui apparaissent souvent trop éloignées de ses préoccupations quotidiennes.


We see far too often a diminishing of the level of security that I think we need to expect.

Nous constatons beaucoup trop souvent une diminution du niveau de sécurité auquel nous sommes en droit de nous attendre, je pense.


Once more we see far too often in the House issues of health, education and justice becoming mired in partisan remarks and personal remarks.

Les questions de santé, d'éducation et de justice font trop souvent l'objet de remarques partisanes ou personnelles à la Chambre.


Far too often training is too biased in its scope, and that is especially true today of information society development.

Bien trop souvent, l’éducation et la formation sont trop peu diversifiées, et c’est particulièrement vrai aujourd’hui dans l’optique du développement de la société de l’information.




Anderen hebben gezocht naar : see far too often today     far too often     have not been     fear     too often today     which often     from their day-to-day     think we need     especially true today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see far too often today' ->

Date index: 2021-08-10
w