Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amsterdam Island
Collectivity of Saint Martin
Crag martin
Crozet Archipelago
Eurasian crag martin
French Southern Territories
French Southern and Antarctic Territories
Kerguélen Islands
Saint Martin
Saint Martin's summer
Saint-Paul Island
St. Martin's summer
The Right Honourable Paul Martin Sr. Award

Vertaling van "see paul martin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Right Honourable Paul Martin Sr. Award

Prix du Très honorable Paul Martinre


Moving Canada Forward: The Paul Martin Plan for Getting Things Done

Aller droit devant - Le Plan de Paul Martin pour atteindre nos buts


Collectivity of Saint Martin | Saint Martin

collectivité de Saint-Martin | Saint-Martin


Saint Martin's summer | St. Martin's summer

é de la Saint-Martin


Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]


crag martin | Eurasian crag martin

hirondelle de rochers


French Southern and Antarctic Territories [ Amsterdam Island | Crozet Archipelago | French Southern Territories | Kerguélen Islands | Saint-Paul Island ]

Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This will require that you be innovative in your approach, and any suggestions for alternate funding approaches would be most welcome before you send me off to see Paul Martin.

Nous devrons donc adopter une approche novatrice et j'accueillerai favorablement toute autre proposition de financement que vous pourriez me communiquer avant de m'envoyer voir Paul Martin.


Mr. Ronald Duhamel: —and see Paul Martin tomorrow morning.

M. Ronald Duhamel: .pour aller rencontrer Paul Martin demain matin.


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, unlike the official opposition who have said on countless occasions that it does not want to see Parliament working, that it does not want to see government business proceeding, the leader of the NDP has always stated that he wants to see the House work.

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, contrairement à l'opposition officielle, qui a dit à maintes reprises qu'elle ne voulait pas que le Parlement fasse son travail, qu'elle ne voulait pas voir avancer les travaux du gouvernement, le chef du NPD a toujours déclaré qu'il voulait que la Chambre fonctionne.


On 18 March 2004 the EU and Canada will meet for the first Summit to be held with the new Canadian Prime Minister Paul Martin in Ottawa, opening a new chapter in EU-Canada relations.

Le 18 mars 2004, l'UE et le Canada se rencontreront à l'occasion du premier sommet qui se tiendra en présence de M. Paul Martin, le nouveau premier ministre canadien, à Ottawa, inaugurant un nouveau chapitre des relations UE-Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Struan Stevenson (chairman), Rosa Miguélez Ramos (vice-chairwoman), Giorgio Lisi (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (for Vincenzo Lavarra), Ian Stewart Hudghton, Giorgos Katiforis, Heinz Kindermann, Albert Jan Maat (for Brigitte Langenhagen), Patricia McKenna, Nello Musumeci, Seán Ó Neachtain, Neil Parish (for Hugues Martin), Manuel Pérez Álvar ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos (vice‑présidente), Giorgio Lisi (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (suppléant Vincenzo Lavarra), Ian Stewart Hudghton, Giorgos Katiforis, Heinz Kindermann, Albert Jan Maat (suppléant Brigitte Langenhagen), Patricia McKenna, Nello Musumeci, Seán Ó Neachtain, Neil Parish (suppléant Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Dominique F.C. Souchet, Ioannis Souladakis (suppléant Bernard Poig ...[+++]


The following were present for the vote Margrietus J. van den Berg, (vice-chairman and acting chairman), John Alexander Corrie (draftsman), Jean-Pierre Bebear, Paul Coûteaux, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Margrietus J. van den Berg (vice‑président et président f.f.), John Alexander Corrie (rapporteur pour avis), Jean-Pierre Bebear, Paul Coûteaux, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote Caroline F. Jackson, chairman; Hans Kronberger, draftsman; María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Véronique De Keyser, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Hans Kronberger (rapporteur pour avis), María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Véronique De Keyser, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote: Joaquim Miranda, chairman; Margrietus J. van den Berg, Marieke Sanders-ten Holte and Anders Wijkman, vice-chairmen; Richard Howitt, draftsman; Richard A. Balfe, Yasmine Boudjenah, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Colette Flesch, Vitaliano Gemelli, Karin Junker, Bashir Khanbhai (for Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Joaquim Miranda (président), Margrietus J. van den Berg, Marieke Sanders-ten Holte et Anders Wijkman (vice-présidents), Richard Howitt (rapporteur pour avis), Richard A. Balfe, Yasmine Boudjenah, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Colette Flesch, Vitaliano Gemelli, Karin Junker, Bashir Khanbhai (suppléant Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote: Struan Stevenson chairman; Rosa Miguélez Ramos and Brigitte Langenhagen, vice-chairmen; Elspeth Attwooll, rapporteur; Niels Busk, Arlindo Cunha, Nigel Paul Farage, Ilda Figueiredo, Ian Stewart Hudghton, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat (for Hugues Martin), Ioannis Marinos, Patricia McKenna, Camilo Nogueira Román, Manuel Pérez Álvarez, Catherine Stihler ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos et Brigitte Langenhagen (vice-présidentes), Elspeth Attwooll (rapporteur), Niels Busk, Arlindo Cunha, Nigel Paul Farage, Ilda Figueiredo, Ian Stewart Hudghton, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat (suppléant Hugues Martin), Ioannis Marinos, Patricia McKenna, Camilo Nogueira Román, Manuel Pérez Álvarez, Catherine Stihler et Daniel Varela Suanzes-Carpegna.


And there, Mr. Chairman, on the limits on spending authority, next Monday, the 28th, during the budget speech, we will see Paul Martin, the Minister of Finance, bust his britches saying he has accumulated a surplus of $95 billion over the next five years when it is only a demonstration that the government is taxing too much and that this government has been taking money out of the pockets of the unemployed and has cut transfers to the provinces.

Et là, monsieur le président, sur la limitation du pouvoir de dépenser, lundi prochain, le 28, à l'occasion du discours du budget, on verra Paul Martin, ministre des Finances, se péter les bretelles qu'il a accumulé des surplus de 95 milliards de dollars pour les cinq prochaines années, alors que c'est uniquement une démonstration que ce gouvernement taxe trop et que ce gouvernement est venu piger dans la poche des chômeurs et a coupé les transferts aux provinces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see paul martin' ->

Date index: 2024-07-31
w