The improved aerodynamics of the cabs of motor vehicles would allow significant gains in the energy performance of vehicles, in conjunction with the devices mentioned in recital 3 above, and are urgently needed in order for the road freight sector to significantly reduce vehicle emissions .
L'amélioration de l'aérodynamique de la cabine des véhicules à moteur permettrait des gains appréciables sur les performances énergétiques des véhicules, en conjonction avec les dispositifs évoqués au considérant 3 ci-dessus, et constitue une mesure nécessaire de toute urgence pour permettre au secteur du fret routier de réduire sensiblement les émissions des véhicules .