Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get something for a song
Get something for next to nothing
Hang something again
Hang something up
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
WYSIWYG
What You See Is What You Get
What-you-see-is-what-you-get

Vertaling van "seeing something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


To put or insert something into the body.

action: introduction


O/E - pinhole L-eye sees hand movements

à l'examen : l'œil gauche voit les mouvements de la main avec trou sténopéique


O/E - pinhole R-eye sees hand movements

à l'examen : l'œil droit voit les mouvements de la main avec trou sténopéique


Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. ‘good water status’ and how to achieve it: something better, something more and something new

2. Le «bon état des eaux» et comment l’atteindre: quelque chose de mieux, de plus et de neuf


If the decision is made to eliminate the penny, does the association prefer to see something happen quickly or does it prefer to see something like a three-year period to give people a lengthy period of time to bring in their pennies?

Si l'on prend la décision d'éliminer la pièce de un cent, l'association préfère-t-elle qu'on le fasse rapidement ou sur une période de trois ans, par exemple, afin de donner aux gens suffisamment de temps pour rapporter leurs cents?


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said:“Even though air conditioning and cooling components are not something you see as products, they are very much something you feel.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré: «Même si vous ne pouvez pas voir les composants de climatisation et de refroidissement du moteur de votre véhicule, vous en ressentez les effets.


This is because your actions embody something that can only come from the heart: solidarity. Through the European Voluntary Service, you are practising solidarity, something which is incredibly valuable.

En accomplissant un service volontaire européen, vous montrez ce qu'est la solidarité, et cela n'a pas de prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘strong customer authentication’ means an authentication based on the use of two or more elements categorised as knowledge (something only the user knows), possession (something only the user possesses) and inherence (something the user is) that are independent, in that the breach of one does not compromise the reliability of the others, and is designed in such a way as to protect the confidentiality of the authentication data.

«authentification forte du client», une authentification reposant sur l’utilisation de deux éléments ou plus appartenant aux catégories «connaissance» (quelque chose que seul l’utilisateur connaît), «possession» (quelque chose que seul l’utilisateur possède) et «inhérence» (quelque chose que l’utilisateur est) et indépendants en ce sens que la compromission de l’un ne remet pas en question la fiabilité des autres, et qui est conçue de manière à protéger la confidentialité des données d’authentification.


If we are to get rid of the Senate, which is something that the motion put forward by the member calls for, I would rather see something in its stead before we get rid of it.

Si nous nous débarrassons du Sénat, ce que la motion du député demande, j’aimerais voir autre chose à sa place avant que nous nous en débarrassions.


If I believe in something and I see something is wrong, I will defend the opposition party against the powers of the minister and of the government.

Si je crois en quelque chose et si je vois quelque chose de mal, je défendrai le parti d’opposition contre les pouvoirs du ministre et du gouvernement.


(1835) We would take some dollars and put them into something we could see, something that is not wasteful.

(1835) Nous investirions des fonds dans des choses concrètes, qui ne sont pas du gaspillage.


I wonder whether the member, with his well intentioned bill, really did sit down and speak with the industry to see how it would impact it and see if there was any kind of a buy-in so that the intent, which is noble, would actually come to fruition, and we would actually see something happen.

Je me demande si le député qui a présenté ce projet de loi si bien intentionné a consulté les représentants de l'industrie pour voir quel effet aurait le projet de loi et si ses objectifs, quoique nobles, étaient réalisables, et pour voir si le projet de loi apporterait un vrai changement.


If that is how the marks claimed are perceived, that is something that can only be taken into account in the context of the application of Article 7(3) of the regulation, a provision not invoked by the applicant at any point in the proceedings.

Une telle perception des marques demandées ne pourrait être prise en considération que dans le cadre de l’application de l’article 7, paragraphe 3, dudit règlement, lequel n’a, à aucun moment de la procédure, été invoqué par la requérante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seeing something' ->

Date index: 2024-08-25
w