Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
We have seen some very positive changes in Afghanistan.

Vertaling van "seen some very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it s ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To speak to the larger issue of the impact of the bill, we have seen some very positive legislative initiatives which will touch upon some of the shortcomings that have existed prior to this time and will exist for some time until the actual implementation of Bill C-79 takes place.

En ce qui concerne la question plus vaste des conséquences de ce projet de loi, je dirai que des initiatives législatives fort positives ont été prises pour combler quelques-unes des lacunes qui existaient auparavant et qui continueront d'exister jusqu'à la mise en oeuvre du projet de loi C-79.


Senator Grafstein: You may have seen some very interesting testimony that we heard from a geneticist, who gave us some insight into the scientific community's debate about the limits of the use of DNA for this particular purpose.

Le sénateur Grafstein: Vous avez peut-être eu vent d'un témoignage très intéressant venant d'un généticien qui nous a donné un aperçu du débat qui a lieu dans le monde scientifique sur les limites de l'utilisation de l'ADN à cette fin.


As regards the philosophy of the systems, the broad objective in some States seems to be to make legal services and access to justice generally available, whereas in others the legal aid system can be seen as an adjunct of welfare law, available only to the very poorest.

Sur le plan de la philosophie, certains États semblent souhaiter donner à tous l'accès aux services juridiques et à la justice en général, alors que d'autres considèrent le régime d'assistance judiciaire comme complémentaire de l'aide sociale et le réservent aux plus démunis.


Mr. Speaker, recently we have seen some very troubling events take place in Ukraine.

Monsieur le Président, nous avons récemment été témoins d'événements particulièrement troublants qui ont eu lieu en Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have seen some very positive changes in Afghanistan.

Nous avons été témoins d’un certain nombre de changements très positifs en Afghanistan.


We have seen some very significant increases in traffic passing through the Alps and here, too, something must be done with regard to the air.

On observe une très forte augmentation du trafic à travers les Alpes et, ici également, il faut intervenir sur le plan de la qualité de l’air.


In recent years, and particularly with the chapter 11 case with NAFTA, we have seen some very disturbing trends emerging.

Au cours des dernières années, certaines tendances très troublantes ont pris forme, notamment en ce qui a trait au chapitre 11 de l'ALENA.


Of course, we have heard quite a number of comments, some of which go further; but we have also seen some very slight signs of possible solutions, possible changes.

Bien sûr, nous avons entendu bon nombre de commentaires, dont certains vont plus loin; mais nous avons également constaté quelques signes, très faibles, indiquant que des solutions et des changements sont possibles.


In recent months, Austria has seen some very important events, such as a major conference on the subject of ‘Islam in a pluralist society’, attended by large numbers of religious and political leaders: the President of Afghanistan, the President of Iraq, the former President of Iran, religious dignitaries from all religious communities.

Au cours des derniers mois, l’Autriche a été le théâtre de quelques événements d’une importance primordiale, tels qu’une conférence importante sur le thème «L’islam dans une société pluraliste», à laquelle ont assisté un grand nombre de dirigeants religieux et politiques, parmi lesquels le président afghan, le président irakien, l’ancien président iranien et des dignitaires issus de toutes les communautés religieuses.


4. As will be seen, some very significant changes to the Union's lending capacity in certain regions are being proposed.

4. Comme nous le verrons, le texte propose des modifications notables à la capacité de prêt de l'Union dans certaines régions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen some very' ->

Date index: 2022-06-05
w