7. Calls on the Commission and the Member States to take action to address gender segregation by sectors by both motivating individuals from early on to go into relevant sectors and by addressing the conditions that make such sectors less attractive for women or men, such as on the one hand working conditions incompatible with care responsibilities and on the other hand pay;
7. invite la Commission et les États membres à mener des actions en vue d’affronter la ségrégation par sexe selon les secteurs, à la fois en encourageant très tôt certaines personnes à aller vers les secteurs concernés et en corrigeant les conditions qui font que ces secteurs sont peu attirants, soit pour les femmes, soit pour les hommes, telles que, d’une part, des conditions de travail incompatibles avec des responsabilités de soin et, d’autre part, le niveau de salaire;