6. Considers that the appropriations of EUR 160 million allocated by the Commission at the end of 1999 which were not covered in the budget should have been treated as a transfer of appropriations, and that appropriations for innovative activities should not have been cut to cover the shortfall; urges the Commission to ensure that the appropriations for innovative activities are restored to their agreed level at Berlin;
6. estime que les 160 miliions d'euros de crédits non inscrits au budget que la Commission a alloués à la fin de l'exercice 1999 auraient dû être l'objet d'un report, plutôt que leur déficit ne soit comblé en amputant les crédits des actions innovatrices; invite la Commission à veiller à ce que les crédits des actions innovatrices soient rétablis au niveau convenu à Berlin;