21. Recognises that land use planning and exploitation of wild species (through unsust
ainable hunting and fishing) are key factors affecting biodiversity and ecosystem services; stresses in particular threats to high-nature
-value farmland and forests posed by both intensification and abandonment; recognises the threats posed to fish stocks, non-target species and marine habitats caused by ecologically unsustainable fishing practices including illegal fishing and fishing us
ing destructive and ...[+++]non-selective technologies; 21. reconnaît que l'aménagement du territoire et l'exploitation des espèces sauvages (par la chasse et la pêche non durables) sont les principaux facteurs portant atteinte à la biodiversité et aux services écosystémiques; souligne en particul
ier les menaces que font peser à la fois l'intensification et l'abandon des terres agricoles à haute valeur naturelle et les forêts; est conscient des menaces pesant sur les stocks de poisson, les espèces non ciblées et les habitats marins, dues à des pratiques de pêche non durables, y compris à la pêche illégale et la pêche à l'aide de technologies d
estructrices et non ...[+++]sélectives;