Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "self-employed real estate " (Engels → Frans) :

Many of our members are small business owners, that is, they are self-employed real estate brokers who operate in some 6,000 brokerage offices here in Canada.

La plupart de nos membres sont de petits entrepreneurs, c'est-à-dire qu'il s'agit de courtiers en immeubles indépendants qui ont établi quelque 6 000 bureaux de courtage au Canada.


(ea) Long term purpose-orientated savings agreements, serving for instance as a safeguard for retirement provisions or for the acquisition of self-used real estate and where the incoming payments originate from a payment account which is identified in accordance with Articles 11 and 12 of this Directive.

(e bis) contrats d'épargne à long terme à finalité spécifique servant par exemple de garantie pour un régime de retraite ou l'acquisition d'un bien immobilier utilisé par le titulaire et lorsque les paiements entrants émanent d'un compte de paiement identifié conformément aux articles 11 et 12 de la présente directive;


(ea) long-term purpose-orientated savings agreements, serving for instance as a safeguard for retirement provisions or for the acquisition of self-used real estate and where the incoming payments originate from a payment account which is identified in accordance with Articles 11 and 12 of this Directive;

contrats d'épargne à long terme à finalité spécifique servant par exemple de garantie pour un régime de retraite ou l'acquisition d'un bien immobilier utilisé par le titulaire et lorsque les paiements entrants émanent d'un compte de paiement identifié conformément aux articles 11 et 12 de la présente directive;


It will not be good for the Bloc's political prospects in Quebec when the other parties start sending out materials to the artists in Quebec saying that the Bloc had an option to give these benefits and it said no. What are the self-employed real estate agents in Quebec going to say when they get their letter from the Liberal Party or the Conservative Party saying there was a program that agents could have participated in, but no, it was taken away by the Bloc MPs who voted against it.

Si les autres partis commencent à envoyer des documents aux artistes au Québec pour les informer que les bloquistes n'ont pas saisi l'occasion de leur assurer le versement de ces prestations, cela minerait les perspectives politiques du Bloc au Québec. Que vont dire les agents immobiliers indépendants du Québec lorsqu'ils recevront une lettre du Parti libéral ou du Parti conservateur qui les informe qu'il y avait un régime auquel ils auraient pu cotiser, mais qu'il est tombé à l'eau parce que les bloquistes ont voté contre?


(3) Every trustee in bankruptcy, assignee, liquidator, curator, receiver, receiver-manager trustee or committee and every agent, mandatary or other person administering, managing, winding-up, controlling or otherwise dealing with the property, business, estate or succession, or income of a self-employed person who has not filed a return of the person’s self-employed earnings for a year as required by this section must file with the Minister of National Revenue a return, in ...[+++]

(3) Tout syndic de faillite, cessionnaire, liquidateur, curateur, séquestre, fiduciaire ou tuteur et tout mandataire ou toute autre personne administrant, dirigeant, liquidant, contrôlant les biens, les affaires, la succession ou le revenu — ou s’en occupant — d’un travailleur indépendant qui n’a pas produit pour l’année une déclaration de la rémunération provenant du travail qu’il a exécuté pour son propre compte, comme l’exige le présent article, est tenu de produire auprès du ministre du Revenu national une déclaration en la forme précisée par celui-ci de la rémunération en question pour l’année.


(3) Every trustee in bankruptcy, assignee, liquidator, curator, receiver, receiver-manager trustee or committee and every agent, mandatary or other person administering, managing, winding-up, controlling or otherwise dealing with the property, business, estate or succession, or income of a self-employed person who has not filed a return of the person’s self-employed earnings for a year as required by this section must file with the Minister of National Revenue a return, in ...[+++]

(3) Tout syndic de faillite, cessionnaire, liquidateur, curateur, séquestre, fiduciaire ou tuteur et tout mandataire ou toute autre personne administrant, dirigeant, liquidant, contrôlant les biens, les affaires, la succession ou le revenu — ou s’en occupant — d’un travailleur indépendant qui n’a pas produit pour l’année une déclaration de la rémunération provenant du travail qu’il a exécuté pour son propre compte, comme l’exige le présent article, est tenu de produire auprès du ministre du Revenu national une déclaration en la forme précisée par celui-ci de la rémunération en question pour l’année.


7. Notes that 20 participants can receive an employment incentive for self-employment of 400 Euros up to a period of 3 months; considers that this amount and the period through which it is provided is too little to provide real incentives for starting up self-employment;

7. constate que 20 participants peuvent bénéficier, en se mettant à leur compte, d'une allocation d'incitation à l'emploi de 400 EUR pendant une durée maximale de trois mois; estime que cette allocation est d'un montant trop faible et d'une durée trop brève pour constituer une véritable incitation à s'établir en indépendant;


11. Notes that 20 participants can receive an employment incentive for self-employment of EUR 400 up to a period of 3 months; considers that this amount is too small and the period through which it is provided is too short to provide real incentives for starting up self-employment;

11. constate que 20 participants peuvent bénéficier, en se mettant à leur compte, d'une allocation d'incitation à l'emploi de 400 EUR pendant une durée maximale de trois mois; estime que cette allocation est d'un montant trop faible et d'une durée trop brève pour constituer une véritable incitation à s'établir en indépendant;


This proposal would exempt self-employed drivers from the scope of the current directive and, for the first time in European legislation, we would have an attempt to distinguish between ‘real’ self-employed persons and ‘false’ self-employed persons.

Cette proposition laisserait les conducteurs indépendants en dehors du champ d’application de la directive actuelle et, pour la première fois dans la législation européenne, elle tenterait d’établir une distinction entre les «véritables» indépendants et les «faux».


Mr. Kelly: There are lots of other people, professional athletes, real estate salespersons, who face the same kind of problems of self-employment, who could certainly benefit from a dual status role.

M. Kelly: Il y a un grand nombre de travailleurs, les athlètes professionnels, les agents d'immeubles, qui ont les mêmes problèmes relativement à l'emploi autonome et qui pourraient bénéficier du double statut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'self-employed real estate' ->

Date index: 2024-11-18
w