Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Collaborate with colleagues
Colleague
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Deputy Speaker of the Senate
Fellow worker
Liaise with colleagues
Marshal of the Senate
Member
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Vicemarshal of the Senate
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "senator colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To prepare for that, I'd just like to remind colleagues, especially Senate colleagues, of Senate rule 43 (1), which imposes upon every single senator an obligation to preserve the privileges of the Senate.

À cet égard, je voudrais tout simplement rappeler à mes collègues, particulièrement à mes collègues sénateurs, l'article 43.1 du Règlement du Sénat qui impose à chaque sénateur l'obligation de préserver les privilèges du Sénat.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I wish to join Senate colleagues, particularly Liberal colleagues, in paying tribute to our own senator, Jacques Hébert.

L'honorable Anne C. Cools : Honorables sénateurs, je tiens à me joindre à mes collègues, en particulier libéraux, pour rendre hommage au sénateur Jacques Hébert.


Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, it is always sad to say farewell to a Senate colleague, but never more so than when friendship with that colleague goes back to the rollicking freshman days at the University of Alberta in 1957, through many decades of vigorous membership in the Liberal Party of Canada and the Liberal Party of Alberta, and to marching together into the Senate of Canada on the same day 23 years ago.

L'honorable Joyce Fairbairn : Honorables sénateurs, il est toujours triste de dire adieu à un collègue sénateur, mais jamais autant que lorsque les liens d'amitié avec ce collègue remontent aux joyeux premiers instants à l'Université de l'Alberta, en 1957, et que cette amitié a traversé de nombreuses décennies de participation énergique au Parti libéral du Canada et au Parti libéral de l'Alberta. Par ailleurs, nous sommes arrivés au Sénat du Canada le même jour il y a 23 ans.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Just six days ago I, my good colleague Mr Wiersma, the vice-chairman of our group, and other colleagues visited the United States Congress and Senate and it is quite clear that the mood is changing.

Il y a à peine six jours, mon cher collègue M. Wiersma, le vice-président de notre groupe, d’autres collègues et moi-même avons visité le Congrès et le Sénat des états-Unis et il est relativement évident que l’état d’esprit est en train de changer.


The Senate colleagues who accompanied me were Senator John Buchanan, Senator Pat Carney and Senator Thelma Chalifoux.

Les collègues du Sénat qui m'ont accompagné sont les sénateurs John Buchanan, Pat Carney et Thelma Chalifoux.


I hope that the senator in particular and his colleagues in the Senate and the House of Representatives will reflect very carefully on what I said.

J'espère que ce sénateur et ses collègues au sénat et à la chambre des représentants réfléchiront minutieusement aux propos que j'ai tenus.


I contend that we will have, as other speakers have said, the absolute right and need to argue with our Congressional colleagues, particularly those in the Senate.

Comme l'ont dit d'autres orateurs, je prétends que nous avons le droit absolu et qu'il sera nécessaire de discuter avec nos collègues du Congrès, en particulier ceux du sénat.


On this, I add my voice to the request already made in this House and by the Senate of the Republic of my country, asking for European governments and the UN to recognise, as soon as possible, the sovereign state of East Timor, and the fact that it is no longer an issue dealt with exclusively in this House does credit to my Portuguese colleagues and colleagues from certain other countries.

Je rejoins donc la requête déjà formulée dans cette Assemblée et formulée également par le Sénat de la république de mon pays, à savoir que les gouvernements européens et l'ONU reconnaissent au plus vite la souveraineté du Timor oriental et que ce problème ne soit pas traité en exclusivité dans cette enceinte. Cela rend grandement honneur aux collègues portugais et aux collègues de certaines autres nations.


I wish to remind my Senate colleagues of what the Honourable Senator Fairbairn had to say about this harmonization issue back on November 29, 1990, after the Honourable Senator Lynch-Staunton brought to the attention of all senators the presence in the gallery of Mr. Richard Holden.

Je tiens à rappeler à mes collègues du Sénat ce que l'honorable Joyce Fairbairn a déclaré au sujet de cette harmonisation, le29 novembre 1990, après que l'honorable John Lynch-Staunton eût signalé aux sénateurs la présence de M. Richard Holden à la tribune.


w