Senator Cools: Clearly, the honourable senator, and I have no doubt for good reason, disagrees with the reasoning of the government and the reasoning of the minister. Their reasoning is that air travellers should bear some of this cost.
Le sénateur Cools: De toute évidence, l'honorable sénateur n'est pas d'accord, pour de très bonnes raisons j'en suis certaine, avec le raisonnement du gouvernement et du ministre, qui pensent que les passagers devraient assumer une partie de ce coût.