Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator cools shows " (Engels → Frans) :

Senator Cools: I would like to state, in support of Senator Andreychuk, that when a matter comes before us, particularly by way of an initiative of an individual senator in the house, my understanding is that routinely, if possible, we begin by hearing from that witness first — that person usually sits as a witness — so that the record can show clearly what the reasons were.

Le sénateur Cools : À l'appui des propos du sénateur Andreychuk, je veux dire que, lorsqu'une affaire nous est soumise, particulièrement s'il s'agit de l'initiative personnelle d'un sénateur, nous commençons habituellement, dans la mesure du possible, par faire comparaître ce sénateur en tant que témoin, de manière à ce que les raisons soient clairement énoncées.


That said, in her speech, Senator Cools shows once again that the peaceful coexistence of Jews and Palestinians in a different location and, to no lesser an extent, other Arab peoples in the region, is being compromised by terrorist groups on both sides, each more radical than the other.

Cela dit, le discours du sénateur Cools nous démontre, encore une fois, que la coexistence pacifique des Juifs et des Palestiniens dans une géographie différente et, nons dans une moindre mesure, les autres peuples arabes de la région, est compromise par l'existence de groupes terroristes de part et d'autre, tous plus radicaux les uns que les autres.


More important, Senator Cools alleges that through several exchanges that occurred between her and Senator LaPierre — some recorded in the Debates of the Senate, some not — Senator LaPierre showed disrespect to a justice of the British Columbia Supreme Court.

Cette dernière a surtout allégué que, durant plusieurs échanges entre elle-même et le sénateur Lapierre, certains enregistrés dans les Débats du Sénat et d'autres non, le sénateur Lapierre s'est montré irrespectueux envers un juge de la Cour suprême de la Colombie-Britannique.


Senator Cools: Honourable senators, I should like to add to what Senator Carstairs had to say, because if anything, this debate is showing that there is a need for a thorough study of the law of the prerogative.

Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, j'aimerais ajouter un mot à ceux du sénateur Carstairs, puisque, si besoin était, ce débat est bien la preuve qu'une étude approfondie des aspects juridiques de la prérogative s'impose.


More importantly, Senator Cools alleges that, through several exchanges that occurred between her and Senator LaPierre, some recorded in Debates, some not, Senator LaPierre showed disrespect to a Justice of the British Columbia Supreme Court.

Cette dernière a surtout allégué que, durant plusieurs échanges entre elle-même et le sénateur LaPierre, certains enregistrés dans les Débats et d'autres non, le sénateur LaPierre s'est montré irrespectueux envers un juge de la Cour suprême de la Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator cools shows' ->

Date index: 2022-10-22
w