Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator furey senator lynch-staunton has said » (Anglais → Français) :

Senator Lynch-Staunton has said that this alone is reason enough to give serious consideration to a bill on modernizing the Royal Assent procedure.

Le sénateur Lynch-Staunton a dit que, ne serait-ce que pour cela, il faut considérer sérieusement l'adoption d'un projet de loi sur la modernisation des modalités d'octroi de la sanction royale.


Before I go on to try to respond to what Senator Lynch-Staunton has said, to my mind he has raised no valid point of order.

Avant de répliquer au sénateur Lynch-Staunton, je tiens à faire remarquer que son objection me semble irrecevable.


From what I have heard and from what Senator Lynch-Staunton has said, that is not so at all.

D'après ce que j'ai entendu et ce que le sénateur Lynch-Staunton a dit, il ne l'a pas fait dans ce cas-ci.


As Senator Lynch-Staunton has said, perhaps the commitment the Government of Canada got from the United States does not mean a lot, but in practical terms, the fact that it is now part of our reflection helps us to build a better system.

Comme le sénateur Lynch-Staunton l'a dit, peut-être que l'engagement que le gouvernement du Canada a obtenu des États-Unis ne veut pas dire grand-chose mais, concrètement, cette réflexion nous aide à améliorer le système.


The Honourable Senator Lynch-Staunton has said that surely I would sympathize with him.

Le sénateur Lynch-Staunton disait que je sympathiserais avec lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator furey senator lynch-staunton has said' ->

Date index: 2023-12-29
w