Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lynch-staunton has said " (Engels → Frans) :

Senator Spivak: I have no difficulty, as Senator Lynch-Staunton has said, as to who is exempt from liability.

Le sénateur Spivak: Comme le sénateur Lynch-Staunton l'a dit, je n'ai pas de problème à comprendre qui n'a pas de responsabilités à assumer.


Senator Furey: Senator Lynch-Staunton has said what I wanted to say.

Le sénateur Furey : Le sénateur Lynch-Staunton m'a enlevé les mots de la bouche.


Before I go on to try to respond to what Senator Lynch-Staunton has said, to my mind he has raised no valid point of order.

Avant de répliquer au sénateur Lynch-Staunton, je tiens à faire remarquer que son objection me semble irrecevable.


As Senator Lynch-Staunton has said, perhaps the commitment the Government of Canada got from the United States does not mean a lot, but in practical terms, the fact that it is now part of our reflection helps us to build a better system.

Comme le sénateur Lynch-Staunton l'a dit, peut-être que l'engagement que le gouvernement du Canada a obtenu des États-Unis ne veut pas dire grand-chose mais, concrètement, cette réflexion nous aide à améliorer le système.


Just to finish off with this, what Mr. Lynch-Staunton has said is one of the more dramatic examples of definitive action that has been presented to our committee, and that is that he has produced bees in the same environment in previous years, with substantial losses in some of those years.

Juste pour finir sur cette question, M. Lynch-Staunton a donné un exemple particulièrement évocateur de mesures concrètes qui ont été présentées au comité, parce qu'il a élevé des abeilles dans le même environnement durant plusieurs années, et a essuyé des pertes importantes à quelques reprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lynch-staunton has said' ->

Date index: 2022-08-16
w