Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator nolin once again " (Engels → Frans) :

Finally, I also wish to thank Senator Nolin once more for giving me the opportunity to offer my views on this important matter.

Finalement, je tiens encore une fois à remercier le sénateur Nolin de m'avoir donné l'occasion de me prononcer sur cet enjeu important.


Senator Lang: Once again, this motion has to do with the Standing Senate Committee on National Security and Defence.

Le sénateur Lang : Cette motion se rapporte également au Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


Once again, my warmest thanks to the Czech Senate, the Czech Parliament and the Czech Government.

Je tiens une fois de plus à remercier chaleureusement le Sénat tchèque, le parlement tchèque et le gouvernement tchèque.


In closing, I want to point out, as the Leader of the Government in the Senate, Senator Carstairs, did, with great diligence, intelligence, wisdom and sensitivity when she presented her committee's report on palliative care, that Senator Nolin once again demonstrated that the Senate is very well equipped to undertake studies on highly controversial issues.

En terminant, je tiens à souligner que, tout comme l'a fait le leader du gouvernement au Sénat, l'honorable sénateur Carstairs, avec beaucoup de diligence, d'intelligence, de sagacité et de sensibilité lorsqu'elle a présenté le rapport de son comité sur les soins palliatifs, le sénateur Nolin a démontré, une fois de plus, que le Sénat était très bien outillé pour mener à bien des études portant sur des sujets hautement controversés.


3. Rejects the development of new-generation nuclear weapons (so-called mini-nukes or bunker-busting bombs) and changes in nuclear doctrines, since these are increasing the military utility of nuclear weapons, rather than reducing their prominence, thereby undermining positive developments such as the United States-Russia strategic nuclear weapons reductions; once again calls on the US administration to permanently stop such developments; therefore welcomes the willingness of the US Senate and Congress not to ...[+++]

3. est opposé au développement d'armes nucléaires de nouvelle génération (appelées "mini nukes " et "bunker-busting bombs ") et à la modification des doctrines nucléaires dans la mesure où cela renforce l'utilité militaire des armes nucléaires au lieu d'en réduire l'importance, ce qui nuit aux évolutions positives telles que les réductions stratégiques de l'armement nucléaire des États-Unis et de la Russie; invite à nouveau le gouvernement des États-Unis à arrêter définitivement une pareille évolution; salue à cet égard le fait que le Sénat et le Congrès américains soient disposés à cesser d'accorder des moyens financiers pour le dével ...[+++]


Once again, as we saw with regard to the Echelon report, there is a difference between the behaviour of the US administration and the Senate.

Une fois encore, ainsi que nous l’avons constaté à propos du rapport Échelon, un clivage sépare le comportement de l’administration et du sénat aux États-Unis.


The Hon. the Speaker: A third amendment was then moved by the Honourable Senator LeBreton, seconded by the Honourable Senator Nolin, and again you have that motion in your hands.

Son Honneur le Président: Puis l'honorable sénateur LeBreton, appuyée par l'honorable sénateur Nolin, a proposé une troisième motion, que vous avez aussi en main.


Senator Nolin: Once again, I would like to hear the comments from the department's representatives, please.

Le sénateur Nolin : Encore une fois, j'aimerais entendre les commentaires des représentants du ministère, s'il vous plaît.




Anderen hebben gezocht naar : thank senator     thank senator nolin     senator nolin once     senator     motion     senator lang once     once again     pleasure once     pleasure once again     czech senate     once     senator nolin once again     us senate     weapons reductions once     reductions once again     the senate     honourable senator     honourable senator nolin     again     senator nolin once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator nolin once again' ->

Date index: 2020-12-24
w