Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator stewart looks younger " (Engels → Frans) :

Senator Stewart: Looking at the fishery and I have occasion to look at it quite closely by reason of where I live I find it difficult to see how the Department of Fisheries and Oceans can take adequate cognizance of social aspects of the fishery, given the fact that so much of the social part of a community's life is under provincial jurisdiction.

Le sénateur Stewart: Quand je me penche sur la question des pêches et il m'est donné de le faire d'assez près compte tenu de l'endroit où j'habite , j'ai du mal à voir comment le ministère des Pêches et des Océans peut exercer adéquatement sa compétence en ce qui touche les aspects sociaux de la pêche, compte tenu du fait qu'une si grande part de l'aspect social de la vie communautaire est du ressort des autorités provinciales.


They said: " Mr. Mercier, Senator Stewart looks younger than you" .

Mercier, le sénateur Stewart a l'air plus jeune que vous».


Senator Stewart: Look at the explanation in the Red Book!

Le sénateur Stewart: Voyez l'explication dans le livre rouge!


Not having had the advantage of being part of the important study on the matter of Royal Recommendations that Senator Stewart and other honourable senators participated in some years ago, although I did look at it, I simply remind honourable senators that the Constitution of Canada first speaks of this matter of Royal Recommendation in section 53.

Même s'il ne m'a pas été donné de participer, comme le sénateur Stewart et d'autres collègues, à l'importante étude de la question des recommandations royales qui a été faite il y a quelques années - bien que j'aie jeté un coup d'oeil à l'étude - je rappelle simplement aux honorables sénateurs que la Constitution du Canada parle de recommandation royale pour la première fois à l'article 53.


Senator Downe: To summarize where we are on a host of things, the position we took — and I will speak for Senator Stewart Olsen on this as well because we were one on this — is that it is a temporary facility that we're moving into, and we should not incur the cost for someone else to use it 10 or 12 years later and us to carry it. Look at the Senate.

Le sénateur Downe : Pour résumer notre position sur une foule de choses, et je parle au nom de la sénatrice Stewart Olsen à cet égard, parce que nous parlions d'une même voix, c'est une installation temporaire dans laquelle nous déménageons et nous ne devrions pas engager des dépenses au lieu de celui qui occupera l'immeuble dans 10 ou 12 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator stewart looks younger' ->

Date index: 2023-04-29
w