Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator Selection Act

Vertaling van "senators who unfortunately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]

Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]


An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province

Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unfortunately the French Academy of Sciences rejected it and put pressure on the Senate, who ultimately voted against this positive amendment to the French Constitution, which would have been important not only for France but for the European Union as a whole.

Malheureusement, l’Académie des sciences française l’a rejetée et a exercé une pression sur le Sénat, qui a finalement voté contre cette modification positive de la Constitution française qui aurait eu une importance non seulement pour la France mais pour toute l’Union européenne.


Unfortunately the French Academy of Sciences rejected it and put pressure on the Senate, who ultimately voted against this positive amendment to the French Constitution, which would have been important not only for France but for the European Union as a whole.

Malheureusement, l’Académie des sciences française l’a rejetée et a exercé une pression sur le Sénat, qui a finalement voté contre cette modification positive de la Constitution française qui aurait eu une importance non seulement pour la France mais pour toute l’Union européenne.


You would devote your time to that policy so that you could report to all senators who unfortunately do not have as much time to spend as the committee does — and I am grateful for the number of hours the members individually put in on the committee.

Vous consacrerez alors votre temps à cette politique de sorte que vous pourrez faire rapport à tous les sénateurs qui, malheureusement, n'ont pas autant de temps à y consacrer que le comité — et je prends acte du nombre d'heures que chaque membre du comité lui consacre.


She said: Honourable senators, I stand as a poor stand-in for Senator Grafstein, the sponsor of this bill, who unfortunately must be elsewhere this day on Senate business.

Honorables sénateurs, je suis une piètre remplaçante du sénateur Grafstein, le parrain du projet de loi, que les affaires du Sénat retiennent malheureusement ailleurs aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those of us in the West who have had the opportunity to meet with some of those who are in opposition to the faint hope clause - and I refer to Darlene Boyd and Mrs. Mahaffy, both of whom came before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs - know full well the intensity and deep feelings expressed by these victims who, unfortunately and tragically, must bear the brunt of what occurs in our society, particularly those who must ...[+++]

Parmi les sénateurs de l'Ouest, ceux qui ont eu l'occasion de rencontrer des gens qui s'opposent à l'article sur la lueurd'espoir - je parle notamment de Darlene Boyd et de Mme Mahaffy, qui ont toutes deux témoigné devant le comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles - connaissent l'intensité et l'ardeur des sentiments des victimes qui doivent malheureusement supporter le poids des tragédies qui se produisent au sein de notre société, surtout de ceux qui sont confrontés à la douleur d'avoir perdu leurs enfants aux mains de meurtriers et à d'autres éléments.


In a number of cases, senators have run well over the time limit of three minutes set out in rule 22(6). Unfortunately, when an honourable senator goes over the time limit, other honourable senators who wish to participate are unable to do so because there is a 15-minute limit to the period for senators' statements.

D'autre part, il arrive fréquemment que des sénateurs dépassent de beaucoup le temps de parole auquel ils ont droit en vertu du paragraphe 22(6) du Règlement, soit trois minutes.


We have other members around the table. We have Senator Robichaud from New Brunswick; Senator Hubley from Prince Edward Island; Senator Adams, the dean of the Senate, who, unfortunately, will be no longer with us soon — he has made his final last and great contribution; Senator Cook from Newfoundland and Labrador; Senator Manning from the same province — my goodness, there are so many of us — and Senator Cochrane.

Sont avec nous ce soir le sénateur Robichaud, du Nouveau-Brunswick; le sénateur Hubley, de l'Île-du-Prince-Édouard; le sénateur Adams, le doyen du Sénat qui, malheureusement, nous quittera bientôt — il nous a fait profiter de sa précieuse collaboration pour une dernière fois; le sénateur Cook, de Terre-Neuve-et-Labrador; le sénateur Manning, de la même province — mon Dieu, nous sommes nombreux —, et le sénateur Cochrane.




Anderen hebben gezocht naar : senator selection act     senators who unfortunately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senators who unfortunately' ->

Date index: 2021-05-09
w