I absolutely respect the passion and the strongly held views of my colleagues, but the danger is that we are sending a message to the new Canadian community, to immigrants. When they stand in a citizenship court along with their families, let us say on Canada Day, not too far in the future, and receive their Canadian citizenship which they believe is of tremendous value, we are sending a message that somehow it is devalued compared to someone like me who was born in this country.
Je respecte parfaitement la passion et les profondes convictions de mes collègues, mais nous risquons ainsi de faire croire aux nouveaux Canadiens, aux immigrants, que, lorsqu'ils comparaîtront devant le Bureau de la citoyenneté avec leur famille dans un assez proche avenir, par exemple le jour de la Fête du Canada, et recevront la citoyenneté canadienne, à laquelle ils attachent un très grand prix, cette citoyenneté aura moins de valeur que celle de quelqu'un comme moi, qui suis né au Canada.