Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASR
Automatic send and receive
Automatic send receiver
Automatic send-receive
Automatic send-receive set
Dispatch ambulance
Dispatch ambulances
Forward medical samples
Get Msg button
Keyboard send and receive
Keyboard send receive terminal
Keyboard send-receive
Keyboard send-receive mode
Mail a medical sample
Page-send receive
Ready for sending
Ready to send
Return faulty equipment to assembly line
Send Mail button
Send a medical sample
Send ambulance
Send and Receive button
Send button
Send defective equipment back to assembly line
Send emergency response vehicles
Send faulty equipment back to assembly line
Send medical samples
Send out-of-order equipment back to assembly line

Traduction de «send somewhere » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatic send-receive [ ASR | automatic send receiver | automatic send-receive set | buffered automatic send/receive ]

téléimprimeur émetteur-récepteur [ téléimprimeur ASR | téléimprimeur automatique d'émission-réception ]


automatic send/receive | ASR | automatic send-receive | automatic send and receive | automatic send-receive set

émetteur-récepteur | émetteur-récepteur automatique | téléimprimeur émetteur-récepteur


keyboard send/receive [ keyboard send-receive | keyboard send-receive mode | page-send receive ]

émission-réception clavier [ émission-réception d'imprimés | mode émission-réception clavier | émission-réception sur page | transmission-réception sur page ]


keyboard send receive terminal [ keyboard send-receive | keyboard send/receive computer terminal | keyboard send and receive ]

émetteur-récepteur à clavier [ terminal émetteur-récepteur à clavier | terminal à clavier émission-réception ]


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage


Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button

bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier


send ambulance | send emergency response vehicles | dispatch ambulance | dispatch ambulances

réguler les services d’ambulances


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

envoyer des prélèvements médicaux




automatic send/receive | ASR | automatic send-receive

émission-réception | transmission-réception automatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It means that the Calgary Highlanders, to go back to your example, will be sending somewhere between 70 and 90 soldiers overseas in February.

Cela signifie que les Calgary Highlanders, pour en revenir à votre exemple, enverront entre 70 et 90 soldats à l'étranger en février.


We were supposed to send somewhere in the realm of 30 observers, half from Foreign Affairs and half from the military.

Nous étions censés y envoyer environ 30 observateurs, dont la moitié viendraient des Affaires étrangères, et l'autre moitié des forces armées.


The Commission proposal is to send somewhere between 150 and 200 old, redundant vessels from the Mediterranean to help replace the 20 000 that were destroyed.

La proposition de la Commission est d’envoyer entre 150 et 200 vieux bateaux surnuméraires de la Méditerranée pour aider à remplacer les 20 000 navires qui ont été détruits.


The Monitoring and Information Centre is very important, as it provides Member States or third countries with somewhere to send requests for assistance.

Le centre de suivi et d’information est essentiel, car il offre aux États membres et aux pays tiers un lieu où adresser leurs demandes d’assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You cannot simply load beef on to a ship and send it to a region in crisis somewhere in the world.

Il n'est pas possible de charger tout simplement cette viande sur un navire et de l'emmener dans une région sinistrée, il n'y aurait que de la viande avariée à l'arrivée.


You cannot simply load beef on to a ship and send it to a region in crisis somewhere in the world.

Il n'est pas possible de charger tout simplement cette viande sur un navire et de l'emmener dans une région sinistrée, il n'y aurait que de la viande avariée à l'arrivée.


It would be difficult to watch terrorist activities because terrorists would maybe be raising money here to send somewhere else or to commit a terrorist act, or money that would be flowing in for terrorists to use in order to commit a criminal act.

Il serait difficile de surveiller les activités terroristes, car les terroristes pourraient lever des fonds, ici, pour les envoyer ailleurs ou pour commettre un acte; ou bien il pourrait s'agir d'argent qui serait acheminé ici pour que les terroristes s'en servent afin de commettre un acte criminel.


What if Canada says, ``No, do not send him back; if you want to send him somewhere, send him to Canada?'' Do the American authorities have to abide by that?

Qu'est-ce qui se passe si le Canada dit : « Non, ne l'expulsez pas; si vous voulez l'envoyer quelque part, envoyez-le au Canada »? Est-ce que les autorités américaines sont obligées d'accéder à cette requête?


Senator Banks: If we get involved in a fight somewhere or a problem somewhere that requires F-18s to be sent, whereas at one time we would have been able to send a group of 10 or 12 planes, is it now the case that we will only be able to send six because that is all we can afford to maintain and crew?

Le sénateur Banks : Si nous sommes engagés dans un combat quelque part ou qu'il y ait un problème quelque part qui nécessite d'envoyer des F-18, alors que nous aurions pu autrefois en envoyer 10 ou 12, n'est-il pas vrai qu'aujourd'hui nous ne pourrions en envoyer que six parce que c'est tout ce que nous pouvons nous permettre d'entretenir et pour lequel nous avons l'équipage voulu?


w