Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sending him into hiding once » (Anglais → Français) :

It is not evident from Article 26 of the Staff Regulations, applicable to temporary staff by virtue of Article 11 of the Conditions of Employment of Other Servants, that once the report of an administrative investigation into an official has been communicated to him, the administration is required to insert it in his personal file.

Il ne ressort pas de l’article 26 du statut, applicable aux agents temporaires en vertu de l’article 11 du régime applicable aux autres agents, que l’administration est tenue de classer dans le dossier individuel d’un fonctionnaire, après communication, le rapport d’une enquête administrative dont ce dernier a fait l’objet.


Once the holder is identified, the member state in which the traffic offence took place will send him or her a letter setting out the details of the offence committed and the fine imposed in accordance with its law.

Une fois le détenteur identifié, l'État membre dans lequel l'infraction routière a eu lieu lui enverra une lettre détaillant l'infraction commise et l'amende infligée en vertu de son droit national.


He is living in sanctuary because the government is still threatening to deport him, to send him back to the country he came from, despite the fact that he has successfully integrated into the Quebec community.

Il vit en sanctuaire parce que le gouvernement menace toujours de le déporter, de le renvoyer dans le pays d'où il vient. Pourtant, il s'est bien intégré à la communauté québécoise.


Nonetheless, as the Presidency has publicly made clear to the Israeli Government, Yasser Arafat is the Palestinians' legitimately elected President; to send him into exile would be unacceptable and a very serious mistake.

Il n’en est pas moins vrai, ainsi que notre présidence n’a pas manqué de le faire savoir publiquement au gouvernement israélien, que Yasser Arafat est le président légitimement élu par les Palestiniens et que l’exiler serait un acte inacceptable et une très grave erreur.


C. whereas the activist had been forced into hiding on several occasions as a result of death threats, and the government had failed to provide him with protection,

C. considérant que l'activiste avait été contraint de se cacher à diverses reprises suite à des menaces de mort, et que le gouvernement s'était abstenu de lui assurer la protection voulue,


C. whereas the activist had been forced into hiding on several occasions as a result of death threats, and the government had failed to provide him with protection,

C. considérant que l'activiste avait été contraint de se cacher à diverses reprises suite à des menaces de mort, et que le gouvernement s'était abstenu de lui assurer la protection voulue,


Before providing Mr. Bristow with a new identity and sending him into hiding once again, would the Solicitor General acknowledge that Mr. Bristow must appear before the Sub-committee on National Security in order to fully clarify his role in the racist group Heritage Front and his infiltration into the entourage of the leader of the Reform Party.

Avant d'offrir une nouvelle identité à Grant Bristow et de le faire disparaître à nouveau, le solliciteur général reconnaît-il que la comparution de M. Bristow devant le Sous-comité sur la sécurité nationale demeure essentielle si on veut faire toute la lumière sur son rôle dans le groupe raciste Heritage Front et dans l'infiltration de l'entourage du leader du Parti réformiste?


Once again, we read recently that President Putin collects people around him and asks them to moot ideas for a viable policy to inject, where possible, peace and security into Chechnya once again.

Cela nous donne une marge de manœuvre. Récemment, nous avons appris que le président Poutine s’entoure actuellement de personnes qui ont pour mission de trouver des idées qui devront permettre d’appliquer une politique réaliste, qui rende à la Tchétchénie autant de calme et de sécurité que possible.


The President-in-Office of the Council, Mr Verhofstadt, may well go down in history, albeit as the man who took things to such extremes that even Commission President, Mr Prodi, refused to hold any more press conferences with him, as the once pro-Flemish politician who refused to protect the Dutch language, as the man who abandoned all his principles, who was once known as the advocate of slimmed-down government and of deregulation but who became the partisan of European centralism exercised by a superstate and who turned inventing little rules into ...[+++] kind of Olympic discipline.

Il se peut que le président du Conseil Verhofstadt entre dans l’histoire, mais alors dans la peau de celui qui a poussé le bouchon tellement loin que même le président de la Commission, M. Prodi, en est venu à refuser de tenir une conférence de presse avec lui, celui qui a refusé de protéger le néerlandais alors qu’il avait défendu les droits des Flamands, celui qui change de principes comme de chemises, celui qui s’était fait connaître comme le défenseur d’un État réduit à la portion congrue et de la déréglementation mais qui s’est transformé en défenseur du centralisme européen, du super-État qui a transformé l’invention de règles en u ...[+++]


Once the holder is identified, the member state in which the traffic offence took place will send him or her a letter setting out the details of the offence committed and the fine imposed in accordance with its law.

Une fois le détenteur identifié, l'État membre dans lequel l'infraction routière a eu lieu lui enverra une lettre détaillant l'infraction commise et l'amende infligée en vertu de son droit national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sending him into hiding once' ->

Date index: 2024-07-05
w