First, you point out federal-provincial agreements under which it falls to the provinces to apply the legislation and implement the measures that support children and their development, and you say that the federal government, in a sense, asks for no accountability and so has no real idea of what is going on.
Vous soulignez, d'un côté, les ententes fédérales-provinciales selon lesquelles ce sont les provinces qui doivent appliquer des lois et des mesures pour soutenir les enfants et leur développement, et vous dites que le gouvernement fédéral, d'une certaine façon, ne demande aucune reddition de comptes et qu'il ne sait donc pas tellement ce qui se passe.