Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Afghanistan
CFC-A
Combined Forces Command Afghanistan
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
Islamic Republic of Afghanistan
Request sent by mail
Request sent by post
Sent.
Sentence

Traduction de «sent to afghanistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


request sent by mail [ request sent by post ]

demande transmise par voie postale


Combined Forces Command Afghanistan [ CFC-A | Combined Forces Command, Afghanistan ]

Commandement des forces multinationales en Afghanistan


Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]


Afghanistan | Islamic Republic of Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]




United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan

Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In November 2002, the Socialist Group in the European Parliament sent a delegation under my leadership to Afghanistan in order to make sure that women were not being excluded in the reconstruction of the country.

En novembre 2002, le groupe socialiste au Parlement européen a envoyé une délégation sous ma direction en Afghanistan afin de s’assurer que les femmes n’étaient pas exclues du processus de reconstruction du pays.


Finally, I wanted to point out that by deciding at the last General Affairs and External Relations Council on 26 May that its goal was to double the number of personnel involved in its Afghanistan police mission, the European Union sent a clear message to both its Afghan partners and the international community regarding its enhanced commitment to Afghanistan.

Enfin, je souhaitais vous indiquer que, en décidant, lors du dernier Conseil Affaires générales et Relations extérieures du 26 mai dernier, d'avoir comme objectif de doubler les effectifs de sa mission de police en Afghanistan, l'Union européenne avait envoyé un message clair, tant à ses partenaires afghans qu'à la communauté internationale, sur le renforcement de son engagement en Afghanistan.


According to the report by the independent expert sent to Afghanistan by the UN, Cherif Bassiouni, a large number of serious human rights violations are still being committed there by 'coalition' forces, private security firms and the Afghan police.

Selon le rapport de Cherif Bassiouni, expert indépendant envoyé par les Nations unies en Afghanistan, de nombreuses violations graves des droits de l’homme sont toujours perpétrées par les forces de la «coalition», par des sociétés de sécurité privées et par la police afghane.


The 2,000 soldiers sent to Afghanistan and the ongoing commitment in Bosnia has left our army exhausted and depleted.

Les 2 000 soldats envoyés en Afghanistan et la mission en cours en Bosnie fatiguent et appauvrissent notre armée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A fact-finding mission was sent to Afghanistan between 27 November and 14 December 2006.

Une mission exploratoire a été envoyée en Afghanistan du 27 novembre au 14 décembre 2006.


The Joint Assessment Mission report recommended, inter alia, that the EU could consider contributing further to support the police sector through a police mission, and that a fact finding mission could be sent to Afghanistan in order to explore further the feasibility of such a mission.

Ce rapport comportait une analyse de la situation de l'État de droit en Afghanistan, ainsi que des recommandations sur la marche à suivre pour renforcer la contribution de l'UE dans ce domaine en Afghanistan et faire en sorte qu'elle ait un impact stratégique. Il recommandait, entre autres, que l'UE envisage d'accroître le soutien qu'elle apporte dans le domaine du maintien de l'ordre en dépêchant sur place une Mission de police et qu'une mission exploratoire soit envoyée en Afghanistan afin d'examiner de manière plus approfondie la f ...[+++]


It is also necessary to close down the military bases that make an armed presence in Afghanistan possible in the first place, especially the German military base at Termez in Uzbekistan, through which pass all the troops sent to be stationed in Afghanistan.

Il est également nécessaire de fermer les bases militaires qui sont la condition sine qua non de toute présence armée en Afghanistan, en particulier la base militaire allemande de Termez, en Ouzbékistan, par laquelle transitent toutes les troupes envoyées en poste en Afghanistan.


It is also necessary to close down the military bases that make an armed presence in Afghanistan possible in the first place, especially the German military base at Termez in Uzbekistan, through which pass all the troops sent to be stationed in Afghanistan.

Il est également nécessaire de fermer les bases militaires qui sont la condition sine qua non de toute présence armée en Afghanistan, en particulier la base militaire allemande de Termez, en Ouzbékistan, par laquelle transitent toutes les troupes envoyées en poste en Afghanistan.


Will the minister tell us what percentage of Canada's equipment sent to Afghanistan has been airlifted by the U.S. forces?

Le ministre pourrait-il nous dire quel pourcentage de l'équipement canadien envoyé en Afghanistan a été transporté par les Forces armées américaines?


It is not hard to imagine that this was difficult, just like it is difficult today, knowing that soldiers may be sent to Afghanistan to risk their lives fighting for the same values.

On peut s'imaginer que ces choses étaient difficiles à vivre, comme il est difficile de vivre aujourd'hui avec le fait que des soldats peuvent se rendre en Afghanistan combattre pour les mêmes valeurs au risque de leur vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sent to afghanistan' ->

Date index: 2022-04-12
w