Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate for other persons
Advocate for others
Advocate for someone else
Carrying out of sentence
Deliver arguments in favor of others
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Give hell to someone
Give someone a dressing-down
Give someone a good ticking-off
Inform of court sentence
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Penalty
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Tear a trip off someone
Tell of court judgement
To assemble someone's insurance record
To bring an action against someone
To commence proceedings against someone
To draw up someone's insurance history
To draw up someone's insurance record
To institute a suit against someone
To institute proceedings against someone

Traduction de «sentence someone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un


to commence proceedings against someone | to institute a suit against someone | to institute proceedings against someone

intenter une poursuite à quelqu'un


to assemble someone's insurance record | to draw up someone's insurance history | to draw up someone's insurance record

reconstitution de la carrière d'assurance | reconstitution d'une carrière


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


give someone a good ticking-off [ give someone a dressing-down | tear a trip off someone | give hell to someone ]

passer un savon à quelqu'un


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]




notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

informer d'une décision de justice


advocate for someone else | deliver arguments in favor of others | advocate for other persons | advocate for others

défendre d’autres personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sentencing someone who is 14, 15 or 16 years of age is not the same as sentencing someone who is 40 and who has risen through the ranks in the underworld.

Ce n'est pas la même chose d'imposer une sentence à une personne de 14 ans, 15 ans ou 16 ans que de l'imposer à une personne de 40 ans qui a gravi les échelons supérieurs du monde interlope.


When the court sentences someone to six years, it doesn't sentence someone to three years of maximum with six months of segregation and a year of medium and so on.

Lorsque le tribunal impose une peine de prison de six ans, il n'impose pas une peine de trois ans dans un établissement à sécurité maximale, avec une période d'isolement de six mois suivie d'une période d'un an dans un établissement à sécurité moyenne, etc.


A. whereas on 13 March 2015, Mohamed Nasheed, the first democratically elected president of the Maldives, with a long personal history as someone dedicated to non-violent struggle and pluralistic democracy, has been sentenced to 13 years in prison under politically motivated charges of terrorism;

A. considérant que le 13 mars 2015, Mohamed Nasheed, premier président démocratiquement élu des Maldives, possédant une longue histoire personnelle consacrée à la lutte non violente et à la démocratie pluraliste, a été condamné à 13 années de prison en vertu d'accusations de terrorisme fondées sur des considérations politiques;


A few days later the government deported someone who subsequently received a 15 month sentence, someone who had participated in good faith.

Quelques jours plus tard, le gouvernement a expulsé une personne qui avait participé de bonne foi; elle a reçu une peine de prison de 15 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a country where it is very easy to sentence someone to death, especially since one quarter of Nigeria’s regions are governed by Sharia law, an Islamic, a Muslim law which indeed allows the amputation of hands and feet, and also uses flogging.

C’est un pays où il est très facile de prononcer une condamnation à mort, d’autant plus qu’un quart du Nigéria est régi par la charia, une loi islamique, musulmane qui autorise l’amputation des mains et des pieds et qui permet également la flagellation.


There is no difference between someone who is murdered while attending mass and someone who is sentenced to death for adultery or for belonging to a Muslim, Christian or Jewish minority, or for having been born in a particular place rather than for practising a religion.

Il n’y a pas de différence entre une personne assassinée parce qu’elle assiste à la messe et une personne condamnée à mort pour adultère ou pour appartenance à une minorité musulmane, chrétienne ou juive, ou parce qu’elle est née dans un lieu en particulier, ou parce qu’elle pratique une religion.


Our colleague in the other house, the author of this bill, rightly decided that there was one aspect of the subject on which there was significant consensus: the need to increase the punishment, to expand the tools available to judges and prosecutors for sentencing someone who breaks the law or dealing with someone who has been convicted of violating these provisions of the Criminal Code.

Notre collègue de l'autre Chambre, l'auteur de ce projet de loi, a décidé avec raison qu'il existait un élément au sujet duquel il y avait un consensus important: le besoin d'augmenter les punitions, d'accroître les outils disponibles pour les juges et les procureurs afin de condamner un individu fautif ou de traiter quelqu'un condamné d'avoir violé ces dispositions du Code criminel.


These rules must not, however, be used in such a way that someone receives less favourable treatment than had he been sentenced by a court in his own Member State.

Ces règles ne peuvent cependant pas aboutir à traiter la personne de façon plus défavorable que si elle avait fait l'objet d'une condamnation prononcée par une juridiction nationale.


It is unacceptable to sentence someone before a verdict has been reached.

Il est inacceptable de condamner avant un jugement.


G. Bryden: Honourable senators, Bill C-247 purports to do two things: One, it amends the Criminal Code to direct that a judge, in sentencing someone convicted of sexual assault who has previously been convicted of another sexual assault, must order those sentences to be served consecutively, subject to certain exceptions; and, two, it amends the Corrections and Conditional Release Act to require that a person serving a life sentence for the murder of more than one person can be ordered to serve up to a maximum of 50 years in prison b ...[+++]

En premier lieu, il modifie le Code criminel de façon que la peine imposée à une personne pour une agression sexuelle soit purgée consécutivement à toute autre peine infligée pour une infraction similaire qu'elle purge à ce moment-là, sauf certaines exceptions. En second lieu, il modifie la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition pour que la personne qui purge une peine d'emprisonnement à perpétuité pour le meurtre de plus qu'une personne puisse purger au plus cinquante ans d'emprisonnement avant d'avoir droit à la libération conditionnelle.


w